Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Henry Mancini Interview (Interview)
Henry Mancini Interview (Interview)
Mr.
Henry
Mancini
Herr
Henry
Mancini
Well,
the
thing
I
liked
about
it
was
the
whole
approach...
of
the
music
Nun,
was
mir
daran
gefiel,
war
der
gesamte
Ansatz...
der
Musik
Was,
was
just
first
class,
you
know.
And
the
ins
and
outs,
because
War,
war
einfach
erstklassig,
wissen
Sie.
Und
die
Ein-
und
Ausgänge,
denn
When
you
have
that
much
music
in
a
picture,
which,
the
problem
is
Wenn
man
so
viel
Musik
in
einem
Bild
hat,
ist
das
Problem
Getting
in
and
out,
the
art
is
getting
in
and
out
of
the
various
Das
Ein-
und
Aussteigen
in
die
verschiedenen
Sections.
And
a
big,
big
plus
to
that
picture
was
Charles
Henderson
Abschnitte.
Und
ein
großer,
großer
Pluspunkt
für
diesen
Film
war
Charles
Henderson
The
choral
director.
And
that
was
a
very
important
contribution
Der
Chordirigent.
Und
das
war
ein
sehr
wichtiger
Beitrag
Because
it,
not
because
they
were
singing
songs,
you
know,
this
must
Weil
es,
nicht
weil
sie
Lieder
sangen,
wissen
Sie,
dies
muss
Have
been
one
of
the
first
times
when
they
used
the
choral,
mixed
Eines
der
ersten
Male
gewesen
sein,
als
sie
den
gemischten
Chor
Chorus,
as
a
background
with
just,
just
vowels
and
things
like
that
Chor,
als
Hintergrund
mit
nur,
nur
Vokalen
und
solchen
Dingen
verwendeten
Oohs,
aahs,
and
stuff
like
that.
And
it
was
used
as
scoring.
They
Oohs,
aahs,
und
solche
Sachen.
Und
es
wurde
als
Untermalung
verwendet.
Sie
Used
the
chorus
as
a
scoring
tool,
and
it
kind
of
humanized
the
Verwendeten
den
Chor
als
ein
musikalisches
Werkzeug,
und
es
humanisierte
das
Picture.
It
gave
certain
scenes
a
heart.
When
the
chorus
came
in
Bild
irgendwie.
Es
verlieh
bestimmten
Szenen
ein
Herz.
Wenn
der
Chor
einsetzte
Just
as
a
background,
it
kind
of
humanized
it,
even
more
so
than
when
Nur
als
Hintergrund,
humanisierte
es
das
Ganze,
noch
mehr
als
wenn
They
were
singing
words.
It
was
a
very
clever
device,
and
it
brought
Sie
Worte
sangen.
Es
war
eine
sehr
clevere
Methode,
und
es
brachte
The,
it
brought
a
lot
of
heart
to
the
picture.
I've
been
through
Das,
es
brachte
viel
Herz
in
den
Film.
Ich
habe
den
The
process
of
animation
several
times.
I've
done
a
Disney
picture
Prozess
der
Animation
mehrere
Male
durchlaufen.
Ich
habe
einen
Disney-Film
gemacht
The
Great
Mouse
Detective,
you
know,
and
I
did
the
Pink
Panther
Der
große
Mäusedetektiv,
wissen
Sie,
und
ich
habe
die
Pink
Panther
Animated
main
titles.
And
you
find
that
there's
no
help
out
there
Animierten
Haupttitel
gemacht.
Und
man
findet,
dass
es
da
draußen
keine
Hilfe
gibt
There's
just
you
and
the
picture,
usually.
And
it's
very
exposed
Da
sind
nur
Sie
und
das
Bild,
normalerweise.
Und
es
ist
sehr
exponiert
And
the
way
that
the
arrangers
and
the
composers
kind
of
quilted
it
Und
die
Art,
wie
die
Arrangeure
und
die
Komponisten
es
zusammenfügten
Together
and
made
the
changes
of
mood,
a
lot...
of
course,
it
was
done
Und
die
Stimmungswechsel
gestalteten,
viel...
natürlich
wurde
es
Pictorially,
but
that's,
they
do
that,
that's
what
the
animation
Bildlich
umgesetzt,
aber
das
ist,
das
tun
sie,
das
ist
was
die
Animations
People
do.
To
do
that
for
the
ear
is
not
easy.
It's
quite
difficult
Leute
machen.
Das
für
das
Ohr
zu
tun,
ist
nicht
einfach.
Es
ist
ziemlich
schwierig
There
are,
there
are,
you
know,
great
scenes
in
many
films
that
have
Es
gibt,
wissen
Sie,
großartige
Szenen
in
vielen
Filmen,
die
To
do
with
chases
and
fights
and
great
terror
and
things
of
that
Mit
Verfolgungsjagden
und
Kämpfen
und
großem
Terror
und
solchen
Dingen
Sort.
But
the
thing
that
was
impressive
about
this
one,
to
me
Art
zu
tun
haben.
Aber
das,
was
an
diesem
einen
beeindruckend
für
mich
war
Although
those
were
all
great,
those
were
all
well
done
and
well
Obwohl
diese
alle
großartig
waren,
diese
waren
alle
gut
gemacht
und
gut
Conceived,
orchestrated,
composed,
and
everything
fit
beautifully
Konzipiert,
orchestriert,
komponiert,
und
alles
passte
wunderbar
But
the
most
telling
moments
were
the
times,
like
when
the
raindrops
Aber
die
aussagekräftigsten
Momente
waren
die
Zeiten,
wie
wenn
die
Regentropfen
Start
on
the
pond.
You
start
with
just
one,
I
think
it
was
one
Auf
dem
Teich
beginnen.
Man
beginnt
mit
nur
einem,
ich
glaube
es
war
eine
Clarinet.
And
then
there's
another
drop,
and
another
drop,
and
then
Klarinette.
Und
dann
ist
da
noch
ein
Tropfen,
und
noch
ein
Tropfen,
und
dann
It
builds,
and
before
you
know
it,
they've
got
you
sucked
into
an
Baut
es
sich
auf,
und
bevor
man
sich's
versieht,
haben
sie
einen
in
eine
Intro
to
a
song,
and
you
never
knew
it.
You
see,
usually
Einleitung
zu
einem
Lied
hineingezogen,
und
man
hat
es
nie
gemerkt.
Sehen
Sie,
normalerweise
Introductions
are
very
obvious
in
movies.
But
this
was
done
so
Sind
Einleitungen
in
Filmen
sehr
offensichtlich.
Aber
dies
wurde
so
Artfully
that
once
the
song
came
on,
you
said,
"Oh,
that
was
an
Kunstvoll
gemacht,
dass
sobald
das
Lied
begann,
man
sagte:
"Oh,
das
war
eine
Introduction.
I
thought
that
was
part
of
the
song."
So
moments
Einleitung.
Ich
dachte,
das
war
Teil
des
Liedes."
Also
Momente
Like
that,
and
some
of
the
very
tender
moments,
which
are
much
Wie
diese,
und
einige
der
sehr
zarten
Momente,
die
viel
Not
much
more
difficult
to
say,
but
they
are
very
difficult
to
Nicht
viel
schwieriger
zu
sagen
sind,
aber
sie
sind
sehr
schwierig
zu
Achieve.
Those
kind
of
breathless
moments
where
there's
nothing
Erreichen.
Diese
Arten
von
atemlosen
Momenten,
wo
es
nichts
gibt
But
that
sound
and
the
little
effect
of
the
raindrop
hitting
the
Außer
diesem
Klang
und
dem
kleinen
Effekt
des
Regentropfens,
der
das
Water
in
the
circle.
So
those
are
difficult
things.
Those
are
not
Wasser
im
Kreis
trifft.
Also
das
sind
schwierige
Dinge.
Die
sind
nicht
Easy.
And
the
concept
of
everybody,
the
animators
and
the
musicians
Einfach.
Und
das
Konzept
von
allen,
den
Animatoren
und
den
Musikern
Was
just
great.
They
worked
together
very
closely,
you
know,
and
War
einfach
großartig.
Sie
arbeiteten
sehr
eng
zusammen,
wissen
Sie,
und
You
have
to.
You
have
to
work
very
close
to
have
something
like
that
Das
muss
man.
Man
muss
sehr
eng
zusammenarbeiten,
damit
so
etwas
Come
off.
But
to
me,
it's
just
a
great
piece
of
cinema
and
theater
Gelingt.
Aber
für
mich
ist
es
einfach
ein
großartiges
Stück
Kino
und
Theater
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.