Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Greatest Gift - Edit
Das größte Geschenk - Bearbeitung
If
you
just
could
see
yourself
the
way
I
do,
Wenn
du
dich
nur
so
sehen
könntest,
wie
ich
dich
sehe,
You
would
see
how
wonderful
you
are,
Würdest
du
sehen,
wie
wundervoll
du
bist,
How
can
you
know
what
love
like
yours
can
truly
be,
Wie
kannst
du
wissen,
was
Liebe
wie
deine
wirklich
sein
kann,
Because
when
I'm
holding
you,
you're
just
holding
me.
Denn
wenn
ich
dich
halte,
hältst
du
nur
mich.
When
we
part,
the
one
you
leave
is
me,
not
you,
Wenn
wir
uns
trennen,
bin
ich
derjenige,
den
du
verlässt,
nicht
du,
You
don't
know
the
loneliness
I
feel.
Du
kennst
nicht
die
Einsamkeit,
die
ich
fühle.
The
greatest
gift
that
anyone
could
give
to
you
Das
größte
Geschenk,
das
dir
irgendjemand
geben
könnte
Would
be
for
you
to
see
yourself
Wäre,
dass
du
dich
selbst
sehen
könntest
The
way
I
do.
So
wie
ich
dich
sehe.
When
we
part,
the
one
you
leave
is
me,
not
you,
Wenn
wir
uns
trennen,
bin
ich
derjenige,
den
du
verlässt,
nicht
du,
You
don't
know
the
loneliness
I
feel.
Du
kennst
nicht
die
Einsamkeit,
die
ich
fühle.
The
greatest
gift
that
anyone
could
give
to
you
Das
größte
Geschenk,
das
dir
irgendjemand
geben
könnte
Would
be
for
you
to
see
yourself
Wäre,
dass
du
dich
selbst
sehen
könntest
The
way
I
do.
So
wie
ich
dich
sehe.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mancini Henry N, David Hal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.