Paroles et traduction Henry Mancini - The Mission / Gabriel's Oboe
That's
right
ese,
guess
who's
back,
Вот
так,
Эс,
Угадай,
кто
вернулся?
Tryin
ride
on
these
fools,
Mr.Criminal,
Пытаюсь
оседлать
этих
дураков,
Мистер
преступник.
Along
with
the
homie
along
little
cuete,
that's
right,
Вместе
с
братишкой
вместе
с
малышкой
куэте,
это
верно.
My
definition
of
a
rida,
Мое
определение
Риды,
Were
the
motherfuckas
that
squize
the
blast,
Были
ли
те
ублюдки,
которые
выжимают
воздух
из
взрыва?
Quick
to
match,
Быстро,
чтобы
соответствовать,
No
questions
ask,
Никаких
вопросов.
Get
the
cash
and
get
it
fast,
Бери
деньги,
и
быстро.
My
definition
of
a
rida,
Мое
определение
Риды,
In
the
middle
of
the
frontline
ready
to
battle,
Посреди
линии
фронта,
готовый
к
бою.
Head
up,
with
my
chest
out
holding
my
ammo,
Подняв
голову,
выпятив
грудь,
я
держу
патроны.
Put
valas
in
your
ass,
leave
you
facin
the
gravel,
ha
ha,
ha
ha,
ha
ha
Поставить
формиро-валась
в
жопу,
оставить
тебя
в
стороне
от
гравия,
ха-ха,
ха-ха,
ха-ха
That's
the
lil
cuete
coming
fully
automatic,
Это
лил
куэте
идет
полностью
автоматически,
Let
em
have
it,
when
I
pull
the
trigger
back,
Пусть
они
получат
его,
когда
я
спущу
курок.
Any
of
ya'll
heard
that
I'm
sick
when
I
rap,
Кто-нибудь
из
вас
слышал,
что
я
болен,
когда
читаю
рэп?
Plus
I
got
the
sack
and
the
strap
on
my
lap,
К
тому
же
у
меня
есть
мешок
и
ремень
на
коленях.
You
don't
wanna
be
in
the
way
when
I
spit
one
crazy
mothafucka
from
that
norwalk
click,
Ты
же
не
хочешь
стоять
у
меня
на
пути,
когда
я
выплюну
один
сумасшедший
ублюдок
из
норуолкского
клика.
Light
it
up
and
take
a
hit,
Зажги
его
и
сделай
затяжку,
Little
cuete,
criminal,
home
boy
that's
sick,
Маленький
куэте,
преступник,
домашний
мальчик,
который
болен.
We
startin
a
mix,
startin
a
mix,
little
cuete
and
Mr.crime,
Мы
начинаем
смешивать,
начинаем
смешивать,
малышка
куэте
и
Мистер
криминал,
From
the
sick
south
east
to
the
wicked
west
side,
От
больного
юго-востока
до
злого
Вест-Сайда.
Bout
to
rough
out
the
top,
with
a
strap
on
the
side,
Вот-вот
огрубеет
верх,
с
ремешком
сбоку.
Then
lay
on
the
ground
and
I'm
taking
they
life,
Затем
ложись
на
землю,
и
я
заберу
их
жизнь.
Quick
to
hit
you
up
when
we're
eager
to
bust,
Быстро
ударим
по
тебе,
когда
нам
не
терпится
тебя
разорвать.
Grap
the
strap,
cock
it
back,
hold
the
trigga
then
duck,
Ухватись
за
ремень,
заведи
его
назад,
держи
триггу,
а
потом
пригнись.
We
some
g'z
we
some
ridaz
we
ain't
rollin
with
punks,
Мы
какие-то
g'Z,
мы
какие-то
ridaz,
мы
не
катаемся
с
панками,
Until
you
give
us
a
definition
you
ain't
rollin
with,
Пока
вы
не
дадите
нам
определение,
с
которым
вы
не
катаетесь.
Ain't
no
way
that
these
fools
they
can
stop
us
I'm
hustln,
deadly
collectin
my
cheese,
Эти
дураки
никак
не
смогут
остановить
нас,
я
хастлн,
смертельно
коллекционирую
свой
сыр.
Fools,
we're
thinkn,
we
catchin
em
slippin,
I'm
commin
and
bustin
unloadin
my
clip,
Дураки,
мы
думаем,
мы
ловим
их
ускользающими,
я
иду
и
стреляю,
разряжая
свою
обойму.
Fools,
we
talkn
aloud,
my
homie
wisom
respect,
Дураки,
мы
говорим
вслух,
мой
братишка
мудрый
уважает,
One
weak
diss
to
the
homies
got
you
stuck
in
the
neck,
Один
слабый
дисс
в
адрес
корешей-и
ты
застрял
в
шее.
Got
AK's,
22's,
even
the
tech's,
У
меня
есть
АК,
22,
даже
техник.
Got
the
homie
little
cuete
got
em
rollin
with
checks,
У
меня
есть
братишка
маленький
куэт,
у
него
есть
они,
катающиеся
с
чеками.
Any
where
you
want
it,
I
can
make
you
have
a
357
automatic,
В
любом
месте,
где
ты
захочешь,
я
могу
сделать
так,
чтобы
у
тебя
был
автомат
357.
Let
em
have
it,
when
I
got
it
in
my
soul,
Пусть
они
получат
это,
когда
я
получу
это
в
своей
душе.
Pull
the
trigga
bang,
and
let
a
missle
go,
Нажми
на
спусковой
крючок
и
пусти
ракету.
I
hit
with
a
pistol
one
shot
in
my
zone,
Я
стреляю
из
пистолета,
один
выстрел
в
моей
зоне.
Though
ay
ando,
still
equip
my
semi
atomatic,
Хотя,
Эй,
Андо,
все
еще
снаряжай
мой
полуатоматик,
Takin
levas
up
the
planet,
Забираю
леваса
на
планету,
Make
em
runnin
for
the
mountains,
Заставь
их
бежать
в
горы,
Lil
cuete
is
like
an
addict,
Лил
куэте
как
наркоман,
When
I
grab
I
won't
panic,
Когда
я
хватаюсь,
я
не
паникую.
Plus
I
got
your
bitch
on
my
cock
when
I
plan
it,
К
тому
же
твоя
сучка
сидит
у
меня
на
члене,
когда
я
планирую
это
сделать.
Got
a
lot
of
hatas
wanna
see
me
shot
in
the
head,
У
меня
куча
хат,
которые
хотят
увидеть,
как
мне
выстрелят
в
голову.
Oppurtunities
pass,
they
ain't
poppin
no
lead,
Противоположности
проходят,
они
не
бросают
свинца.
Fools
talk
to
the
cops
kinda
seem
to
confess,
Дураки
разговаривают
с
копами,
кажется,
чтобы
признаться.
Wanna
see
me
in
cuffs,
and
then
to
droppin
dead,
Хочешь
увидеть
меня
в
наручниках,
а
потом
упасть
замертво?
Los
Angeles
county's
most
wanted
part
two,
Самый
разыскиваемый
в
округе
Лос-Анджелес
часть
вторая,
Cuete
and
you
know
who,
Куэте
и
ты
знаешь
кто,
To
the
homies
on
the
main
lines,
К
братанам
на
главных
линиях,
Throwin
up
the
gang
signs,
Бросаю
вверх
знаки
банды,
Creased
up,
sportin
that
blue,
foo
Помятый,
щеголяющий
в
синем,
фу
So,
if
you
wanna
go
to
war
I'm
ready
for
that
mission,
Так
что,
если
ты
хочешь
пойти
на
войну,
я
готов
к
этой
миссии.
Killin
competition,
Убивая
конкуренцию,
Packin
heavy
ammunition,
Упаковав
тяжелые
боеприпасы,
I
put
em
in
a
body
bag
and
send
em
on
his
way,
Я
кладу
их
в
мешок
для
трупов
и
отправляю
в
путь.
I
always
have
a
bullet
if
you
wanna
come
and
play,
У
меня
всегда
есть
пуля,
если
ты
захочешь
прийти
и
поиграть.
You
never
thought
I'de
be
the
one
to
have
it
on
lock,
Ты
никогда
не
думал,
что
я
буду
тем,
кто
будет
держать
его
под
замком.
So,
here
I'm
gonna
tell
you
that
I'm
never
gonna
stop,
Итак,
здесь
я
скажу
тебе,
что
никогда
не
остановлюсь.
And
I
know
I'm
gonna
kill
em
when
the
album
drop,
И
я
знаю,
что
убью
их,
когда
выйдет
альбом.
I
ain't
even
tryin
and
I
made
it
to
the
top,
Я
даже
не
пытаюсь
и
добрался
до
вершины,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ennio Morricone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.