Paroles et traduction Henry Mancini - The Pink Panther Theme
Think
of
all
the
animals
you
ever
heard
about
Подумай
обо
всех
животныхах,
о
которых
ты
когда-либо
слышал.
Like
rhinoceros
and
tigers,
cats,
and
minks
Как
носороги
и
тигры,
кошки
и
норки.
There
are
lots
of
funny
animals
in
all
this
world
В
этом
мире
много
забавных
животных.
But
have
you
ever
seen
a
panther
that
is
pink?
Но
видели
ли
вы
когда-нибудь
Розовую
пантеру?
Think!
A
panther
that
is
positively
pink!
Подумайте!
пантера,
которая
определенно
розовая.
Well,
here
he
is
The
Pink
Panther,
The
Pink
Panther
Что
ж,
вот
она,
розовая
пантера,
Розовая
пантера.
Everybody
loves
a
panther
that's
pink
Все
любят
Розовую
пантеру.
He
really
is
a
groovy
cat
Он
действительно
классный
кот.
And
he's
a
gentleman,
a
scholar,
he's
an
acrobat
И
он
джентльмен,
ученый,
он
акробат.
He's
in
the
pink,
pink
panther
Он
в
розовой,
Розовой
пантере.
The
rinky-dink
panther
Вонючая
Пантера
And
it's
as
plain
as
your
nose
И
это
так
же
ясно,
как
твой
нос.
That
he's
the
one
and
only
truly
original
Что
он
единственный
и
неповторимый
подлинник.
Panther
pink
from
head
to
toe
Пантера
розовая
с
головы
до
пят
Yes
he's
the
one
and
only
truly
original
Да
он
единственный
настоящий
оригинал
Panther,
pink
panther
from
head
to
toe
Пантера,
Розовая
пантера
с
головы
до
пят.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mancini Henry N
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.