Henry Mendez feat. Dama - Noche de Estrellas (Acoustic Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Henry Mendez feat. Dama - Noche de Estrellas (Acoustic Version)




Noche de Estrellas (Acoustic Version)
Noche de Estrellas (Acoustic Version)
Hemos llegado en esta noche de estrellas.
We've arrived on this starry night.
Esta noche de estrellas, mi niña bonita quiero rozar tu cuerpo, besar tu boquita, despertarme en tu cama juntos por la mañana y decirte al oido que eres la luz de mi alma.
This starry night, my pretty girl, I want to touch your body, kiss your sweet lips, wake up in your bed together in the morning, and whisper in your ear that you are the light of my soul.
Esta noche tu quieres mambo y la gente sigue bailando, ya sabes estamos matando y esta liga te esta pasando.
Tonight you want to dance and the people keep moving, you know we're having a blast and this line is passing you by.
Ei baby echate pa'ca, yo se que te va a gustar. La moda la traigo ya y vamonos al mambo.
Ei baby come here, I know you will enjoy it. I've already got the moves, let's dance.
(Tu y yo bailando) se siente el calor, tu cuerpo y mi cuerpo perdiendo el control
(You and I dancing) you can feel the heat, your body and my body losing control
(tu y yo bailando) se siente el calor, tu cuerpo y mi cuerpo
(you and I dancing) you can feel the heat, your body and my body
Y esa noche de estrellas, mi niña bonita quiero rozar tu cuerpo, besar tu boquita. Despertarme en tu cama, jutos por la mañana y decirte al oído eres la luz de mi alma.
And on this starry night, my pretty girl, I want to touch your body, kiss your sweet lips. Wake up in your bed, together in the morning, and whisper in your ear that you are the light of my soul.
Si tu quieres lo vámos a hacer.
If you want to, we'll do it.
Voy a darte amor y placer.
I'll give you love and pleasure.
Más que amiga yo quiero ser
More than a friend, I want to be
El hombre de tu vida
The man in your life
No me digas que no que no aguanto más, no me digas que no que te quiero ya.
Don't tell me no, I can't take it anymore, don't tell me no, I want you now.
Dime por favor que ya no te vas, quiero que seas mía.
Please tell me you're not going anymore, I want you to be mine.
(Tu y yo bailando) se siente el calor, tu cuerpo y mi cuerpo perdiendo el control
(You and I dancing) you can feel the heat, your body and my body losing control
(tu y yo bailando) se siente el calor, tu cuerpo y mi cuerpo
(you and I dancing) you can feel the heat, your body and my body
Y esa noche de estrellas, mi niña bonita quiero rozar tu cuerpo, besar tu boquita. Despertarme en tu cama, jutos por la mañana y decirte al oído eres la luz de mi alma
And on this starry night, my pretty girl, I want to touch your body, kiss your sweet lips. Wake up in your bed, together in the morning, and whisper in your ear that you are the light of my soul
Uh!
Ooh!
Me siento crazy, me vuelvo loco si no siento su voz. Tu amor lo llevo aquí clavado dentro del corazón.
I feel crazy, I go crazy if I don't hear her voice. Your love I carry here, fixed inside my heart.
Cantan sirenas, la luna llena dejan su resplandor.
Sirens sing, the full moon leaves its glow.
Quiero decirte, por ti me muero (sino te tengo yo, sino tengo yo, sino te tengo yo, sino tengo yo, sino tengo yo, sino te tengo yo, sino te tengo yo, sino te tengo, sino te tengo yoo...)
I want to tell you, I'm dying for you (if I don't have you, if I don't have you, if I don't have you, if I don't have you, if I don't have you, if I don't have you, if I don't have you, if I don't have you, if I don't have you...)
End
End





Writer(s): german felipe valenzuela, german valenzuela, henry mendez, jose de rico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.