Paroles et traduction Henry Méndez - Déjame Contarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veces
los
cuentos
de
Hadas
Иногда
сказки
Pueden
convertirse
en
realidad
Они
могут
стать
реальностью
Henry
Mendez
Генри
Мендес
Repartiendo
Flow
Electrónico
Tropical
Распространение
Тропического
Электронного
Потока
Nuevamente,
dale
mambo
Опять
же,
Дейл
мамбо
Oh
oh
oh...
na
na
na
na...
О,
о,
о...
На
- На-На...
Déjame
contarte
Позволь
мне
рассказать
тебе.
Una
linda
historia
de
amor
Милая
история
любви
Donde
cada
día
Где
каждый
день
Tú
serás
nena
Ты
будешь
малышкой.
Quien
me
robo
el
corazón
Кто
украл
мое
сердце
Donde
caminemos
Где
бы
мы
ни
шли
De
la
mano
tú
y
yo
Рука
об
руку
ты
и
я
Y
que
pase
el
tiempo
И
пусть
пройдет
время
Sin
darnos
cuenta
Не
понимая
Que
la
noche
llegó
Что
наступила
ночь
Yo
te
voy
a
dar
la
luna
Я
дам
тебе
Луну.
Yo
te
voy
a
dar
el
sol
Я
дам
тебе
Солнце.
Te
regalo
yo
mil
besos
Я
подарю
тебе
тысячу
поцелуев
Que
te
llenen
de
calor
Пусть
они
наполнят
вас
теплом
Le
regalo
yo
mi
tiempo
Я
подарю
вам
мое
время
Le
regalo
el
corazón
Я
дарю
вам
сердце
Y
lo
pinta
de
cariño
И
он
рисует
это
с
любовью
Escribas
te
quiero
Я
люблю
тебя.
Desde
aquel
momento
С
того
момента
En
que
vi
tus
ojos
В
том,
что
я
видел
твои
глаза
Nena
me
convencí
Детка,
я
убедил
себя
Que
el
amor
que
tengo
aquí
guardado
Что
любовь,
которую
я
здесь
сохранил
Sería
todo
para
mí
Это
было
бы
все
для
меня
Mujer
elegante
Элегантная
женщина
Como
una
diosa
Как
богиня
Yo
quiero
pensar
Я
хочу
думать
Que
toda
la
vida
Что
всю
жизнь
Para
poderte
amor
Чтобы
ты
мог
любить
Déjame
contarte
Позволь
мне
рассказать
тебе.
Una
linda
historia
de
amor
Милая
история
любви
Donde
cada
día
Где
каждый
день
Tú
serás
nena
Ты
будешь
малышкой.
Quien
me
robo
el
corazón
Кто
украл
мое
сердце
Donde
caminemos
Где
бы
мы
ни
шли
De
la
mano
tú
y
yo
Рука
об
руку
ты
и
я
Y
que
pase
el
tiempo
И
пусть
пройдет
время
Sin
darnos
cuenta
Не
понимая
Que
la
noche
llegó
Что
наступила
ночь
Oh
oh
oh...
na
na
na
na...
О,
о,
о...
На
- На-На...
Rosa
de
jardín
Садовая
роза
Quiero
caminar
contigo
Я
хочу
прогуляться
с
тобой.
En
noches
que
no
tengan
fin
В
вечерах,
которые
не
имеют
конца
Quiero
yo
decirte:
Я
хочу
сказать
тебе:
"Tú
me
descontrolas"
"Ты
меня
бесишь."
Quiero
estar
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой.
Déjame
contarte
Позволь
мне
рассказать
тебе.
Una
linda
historia
de
amor
Милая
история
любви
Donde
cada
día
Где
каждый
день
Tú
serás
nena
Ты
будешь
малышкой.
Quien
me
robo
el
corazón
Кто
украл
мое
сердце
Donde
caminemos
Где
бы
мы
ни
шли
De
la
mano
tú
y
yo
Рука
об
руку
ты
и
я
Y
que
pase
el
tiempo
И
пусть
пройдет
время
Sin
darnos
cuenta
Не
понимая
Que
la
noche
llegó
Что
наступила
ночь
Y
aunque
pase
mucho
tiempo
И
даже
если
это
займет
много
времени
El
objetivo
es
que
sigan
bailando
Цель
состоит
в
том,
чтобы
продолжать
танцевать
Roster
Music
Регистрация
Музыки
Poniéndote
el
mambo
de
la
calle
Надевая
мамбо
с
улицы
Yo
te
voy
a
dar
la
luna
Я
дам
тебе
Луну.
Yo
te
voy
a
dar
el
sol
Я
дам
тебе
Солнце.
Te
regalo
yo
mil
besos
Я
подарю
тебе
тысячу
поцелуев
Que
te
llenen
de
calor
Пусть
они
наполнят
вас
теплом
Le
regalo
yo
mi
tiempo
Я
подарю
вам
мое
время
Le
regalo
el
corazón
Я
дарю
вам
сердце
Y
lo
pinta
de
cariño
И
он
рисует
это
с
любовью
Escribas
te
quiero
Я
люблю
тебя.
Oh
oh
oh...
na
na
na
na...
О,
о,
о...
На
- На-На...
Yo
te
voy
a
dar
la
luna
Я
дам
тебе
Луну.
Yo
te
voy
a
dar
el
sol
Я
дам
тебе
Солнце.
Te
regalo
yo
mil
besos
Я
подарю
тебе
тысячу
поцелуев
Que
te
llenen
de
calor
Пусть
они
наполнят
вас
теплом
Le
regalo
yo
mi
tiempo
Я
подарю
вам
мое
время
Le
regalo
el
corazón
Я
дарю
вам
сердце
Y
lo
pinta
de
cariño
И
он
рисует
это
с
любовью
Escribas
te
quiero
Я
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gio, gio producer, henry mendez, xasqui ten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.