Paroles et traduction Henry Méndez - El Tiburón (The Shark)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bueno,
ya
tu
sabes
que
esto
es...
Ну,
ты
же
знаешь,
ЧТО
ЭТО...
El
flow
electrónico
tropical
Тропическое
электронное
flow
(Are
you
ready
for
tonight?)
(Вы
готовы
к
ночи?)
Roster
Music
(yeah)
y
Henry
Mendez
(uh)
Roster
Music
(yeah)
и
Henry
Mendez
(uh)
En
combinación
con
las
más
fuertes
(uh)
В
сочетании
с
сильнейшими
(э)
(Proyecto
Uno)
(Проект
Один)
(¡Yeah,
dale
mambo!)
(Да,
дай
мамбо!)
Everybody
muevelo
Everybody
двигаться
Todo
el
mundo
grite
ohh!
Все
кричат
ох!
Sigue
sigue
sin
problemas
По-прежнему
остается
без
проблем
Pa'
que
bailen
esas
nenas
Пусть
танцуют
эти
девчонки.
Everybody
muevelo
Everybody
двигаться
Todo
el
mundo
grite
ohh!
Все
кричат
ох!
Sigue
sigue
sin
problemas
По-прежнему
остается
без
проблем
Pa'
que
bailen
esas
nenas
Пусть
танцуют
эти
девчонки.
Okey,
esa
nena
Ладно,
эта
малышка.
Ojeando
revista
de
telenovela
Просмотр
журнала
мыльной
оперы
Se
quitó
el
camisón
Она
сняла
ночную
рубашку.
Por
su
piel
penetraban
los
rayos
de
sol
По
его
коже
проникали
солнечные
лучи
Me
quede
pasmado
Я
остаюсь
в
шоке.
Cuando
esa
princesa
paso
por
mi
lado
Когда
эта
принцесса
проходит
мимо
меня
La
miré
con
ganas
Я
смотрел
на
нее
с
нетерпением
Con
esa
carita
de
fama
С
этим
лицом
славы
Ella
miró,
oh
si,
ella
pasó,
oh
no
Она
посмотрела,
О
да,
она
прошла,
О
нет
Ella
se
volvió
con
una
sonrisa
Она
обернулась
с
улыбкой
Tengo
que
bailar
con
esa
muñequita
Мне
нужно
потанцевать
с
этой
куклой.
El
DJ
puso
brinca
Ди-джей
вскочил.
Y
enseguida
quise
sacarla
a
la
pista
И
тут
же
захотелось
вывести
ее
на
след.
Y
cuando
llegué,
¡ay!
И
когда
я
приехал,
увы!
Llegó
el
tiburón
y
con
él
te
fuiste
Акула
приехала,
и
ты
ушла
с
ним.
Ahí
está
el
tiburón
Вот
акула.
Ahí
está
el
tiburón
Вот
акула.
Se
la
llevo
el
tiburón,
el
tiburón
Акула,
акула.
Ahí
está
el
tiburón
Вот
акула.
Ahí
está
el
tiburón
Вот
акула.
Se
la
llevo
el
tiburón,
el
tiburón
Акула,
акула.
No
pares,
sigue,
sigue
Не
останавливайся,
продолжай,
продолжай
No
pares,
sigue,
sigue
Не
останавливайся,
продолжай,
продолжай
No
pares,
sigue,
sigue
Не
останавливайся,
продолжай,
продолжай
Esta
fiesta
no
termina
Эта
вечеринка
не
заканчивается
No
pares,
sigue,
sigue
Не
останавливайся,
продолжай,
продолжай
No
pares,
sigue,
sigue
Не
останавливайся,
продолжай,
продолжай
No
pares,
sigue,
sigue
Не
останавливайся,
продолжай,
продолжай
Esta
fiesta
no
termina
Эта
вечеринка
не
заканчивается
Y
esto
es
pa'
que
lo
bailes
И
это
па
' вы
танцуете
его
¡eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh!
эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
¡Dale
mambo
mamasota!
Дай
мамбо
мамасота!
Everybody
muevelo
Everybody
двигаться
Todo
el
mundo
grite
ohh!
Все
кричат
ох!
Sigue
sigue
sin
problemas
По-прежнему
остается
без
проблем
Pa'
que
bailen
esas
nenas
Пусть
танцуют
эти
девчонки.
Everybody
muevelo
Everybody
двигаться
Todo
el
mundo
grite
ohh!
Все
кричат
ох!
Sigue
sigue
sin
problemas
По-прежнему
остается
без
проблем
Pa'
que
bailen
esas
nenas
Пусть
танцуют
эти
девчонки.
Bueno,
ya
tu
sabes
Ну,
ты
знаешь
La
conexión
perfecta
Идеальное
соединение
Henry
Mendez
y
Proyecto
Uno
Генри
Мендес
и
проект
Один
Hey,
mami,
tú
eres
mi
reina
Эй,
мамочка,
ты
моя
королева.
La
que
más
brilla
en
la
noche
de
estrellas
Самая
яркая
в
звездную
ночь
I
like
your
body,
la
sensación
I
like
your
body,
чувство
Como
se
mueve
cuando
suena
el
tiburón
Как
он
движется,
когда
акула
звучит
Izquierda,
derecha
y
date
la
vuelta
Влево,
вправо
и
повернитесь
Llego
la
hora
de
que
empiece
la
fiesta
Пора
начинать
вечеринку.
Mi
estilo
latino
los
tiene
hipnotizados
Мой
латинский
стиль
загипнотизировал
их
Pa'
que
te
mueva
y
no
te
quede'
parao'
Па
'чтобы
двигаться
и
не
остаться'parao'
Pa'
que
tu
lo
baile,
pa'
que
tu
lo
mueva
Па,
что
ты
танцуешь,
па,
что
ты
двигаешь
En
medio
de
la
pista,
se
forma
la
gozadera
В
середине
дорожки
образуется
блаженство
Pa'
que
tu
lo
baile,
pa'
que
tu
lo
mueva
Па,
что
ты
танцуешь,
па,
что
ты
двигаешь
En
medio
de
la
pista,
se
forma
la
gozadera
В
середине
дорожки
образуется
блаженство
Y
ahora
bájalo
suave
А
теперь
опусти
его.
Y
ahora
bájalo
suave
А
теперь
опусти
его.
Y
ahora
bájalo
suave
А
теперь
опусти
его.
Salta,
salta,
salta
eh!
Прыгай,
прыгай,
прыгай!
Salta,
salta,
salta,
salta
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай
Wow
wow
wow
wow
Вау
вау
вау
вау
Salta,
salta,
salta,
salta
wow
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай.
Con
Henry
Mendez!
С
Генри
Мендесом!
Salta,
salta,
salta,
salta
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай
Wow
wow
wow
wow
Вау
вау
вау
вау
Salta,
salta,
salta,
salta
wow
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай.
Que
no
pare
la
fiesta
Пусть
вечеринка
не
остановится.
Ahí
está
el
tiburón
Вот
акула.
Ahí
está
el
tiburón
Вот
акула.
Se
la
llevo
el
tiburón,
el
tiburón
Акула,
акула.
Ahí
está
el
tiburón
Вот
акула.
Ahí
está
el
tiburón
Вот
акула.
Se
la
llevo
el
tiburón,
el
tiburón
Акула,
акула.
No
pares,
sigue,
sigue
Не
останавливайся,
продолжай,
продолжай
No
pares,
sigue,
sigue
Не
останавливайся,
продолжай,
продолжай
No
pares,
sigue,
sigue
Не
останавливайся,
продолжай,
продолжай
Esta
fiesta
no
termina
Эта
вечеринка
не
заканчивается
No
pares,
sigue,
sigue
Не
останавливайся,
продолжай,
продолжай
No
pares,
sigue,
sigue
Не
останавливайся,
продолжай,
продолжай
No
pares,
sigue,
sigue
Не
останавливайся,
продолжай,
продолжай
Esta
fiesta
no
termina
Эта
вечеринка
не
заканчивается
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILSON JOHN G, DE JESUS PAVEL ANTONIO, ZAPATA NELSON A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.