Henry Méndez - Mi Reina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Henry Méndez - Mi Reina




Mi Reina
My Queen
Loco pensando en que llega el fin de semana
Crazy thinking about the weekend arriving
para ver a esa chiquilla
to see that girl
la que cautivó mi alma.
the one who captivated my soul.
Boquita dulce, mi niña loca
Sweet little mouth, my crazy girl
besar tu boca
kissing your mouth
es todo lo que me provoca.
is all that I crave.
Sabes que te amo desde lo más profundo de mi corazón
You know I love you from the depths of my heart
y que si no estuvieras
and if you weren't here
no podría expresar lo que siento.
I wouldn't be able to express what I feel.
Simplemente necesito que me escuches
I simply need you to listen to me
porque todas mis palabras
because all my words
van dedicadas para ti.
are dedicated to you.
Mendez!
Mendez!
Mi niña bella, cosita loca
My beautiful girl, crazy little thing
llegó el momento, de besar tu boca.
the moment has arrived to kiss your mouth.
Tan iluminada, con esa dulzura
So radiant, with that sweetness
robarte un beso, es una locura.
stealing a kiss from you is madness.
El decir 'te quiero', es muy poca cosa,
Saying 'I love you' is too little,
te regalo el alma, mi niña preciosa.
I give you my soul, my precious girl.
Eres mi reina, y por eso grito
You are my queen, and that's why I shout
a los cuatro vientos, 'yo te necesito'.
to the four winds, 'I need you'.
Si pudiera regalarte la luna yo bajaría
If I could give you the moon, I would bring it down
y adornarla con estrellas, solo para ti mi vida.
and adorn it with stars, just for you, my life.
Porque eres como el mar, bien repleta de corales,
Because you are like the sea, full of corals,
y que de mi corazón, niña tienes la llave.
and you, girl, hold the key to my heart.
Sabes que me vuelves loco, y soy solo para ti
You know you drive me crazy, and I am only for you
y te juro yo, mi reina, sin ti no puedo vivir.
and I swear to you, my queen, I can't live without you.
Sabes que me vuelves loco, y soy solo para ti
You know you drive me crazy, and I am only for you
y te juro yo, mi reina, sin ti no puedo vivir...
and I swear to you, my queen, I can't live without you...
Sin ti no puedo vivir...
I can't live without you...
te lo juro yo, mi reina
I swear to you, my queen
sin ti no puedo vivir...
I can't live without you...
sabes que me vuelves loco
you know you drive me crazy
sin ti no puedo vivir...
I can't live without you...
te lo juro yo, mi reina
I swear to you, my queen
sin ti no puedo vivir...
I can't live without you...
sin ti no puedo vivir...
I can't live without you...
Mi niña bella, cosita loca
My beautiful girl, crazy little thing
llegó el momento, de besar tu boca.
the moment has arrived to kiss your mouth.
Tan iluminada, con esa dulzura
So radiant, with that sweetness
robarte un beso, es una locura.
stealing a kiss from you is madness.
El decir 'te quiero', es un muy poca cosa
Saying 'I love you' is too little
te regalo el alma, mi niña preciosa.
I give you my soul, my precious girl.
Eres mi reina, y por eso grito
You are my queen, and that's why I shout
a los cuatro vientos, 'yo te necesito'.
to the four winds, 'I need you'.
Loco pensando en que llega el fin de semana
Crazy thinking about the weekend arriving
para ver a esa chiquilla
to see that girl
la que cautivó mi alma.
the one who captivated my soul.
Boquita dulce, mi niña loca
Sweet little mouth, my crazy girl
besar tu boca
kissing your mouth
es todo lo que me provoca.
is all that I crave.
Boquita dulce
Sweet little mouth
sin ti no puedo vivir...
I can't live without you...
mi niña loca
my crazy girl
sin ti no puedo vivir...
I can't live without you...
boquita dulce
sweet little mouth
sin ti no puedo vivir...
I can't live without you...
sin ti no puedo vivir...
I can't live without you...
Bueno, ya tu sabes...
Well, you already know...
que la música no conoce fronteras.
that music knows no borders.
Henry Mendez, la voz del flow tropical
Henry Mendez, the voice of tropical flow
para que te sientas como una reina.
to make you feel like a queen.
Dale! uh! ya!
Come on! uh! yeah!





Writer(s): CRISTIAN PINO MORENO, HENRY ANTONIO MENDEZ REYNOSO ( AKA HENRY MENDEZ), JOSE MANUEL LEON HIERRO, LEOPOLDO GONZALO CARRO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.