Henry Méndez - Posturea - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Henry Méndez - Posturea




Cuando la pista se enciende
Когда трек загорается
ella también se motiva
она также мотивируется
moviendo su cuerpo caliente
перемещение ее горячее тело
desfilando como una diva
парад, как дива
Ella quiere bailando
Она хочет танцевать
seguir subiendo, así su temperatura
продолжать расти, так что ваша температура
lleva un trago en su boca
он берет глоток в рот
el calor la sofoca y todo el mundo admira
жара душит ее, и все восхищаются ею
Y ella con golpe de cadera
И она с ударом бедра
posturea y humo para arriba
posturea и дым вверх
posturea y humo para arriba
posturea и дым вверх
posturea y humo para arriba
posturea и дым вверх
posturea y humo para arriba
posturea и дым вверх
Let's go!!
Let's go!!
Posturea y humo para arriba
Posturea и дым вверх
posturea y humo para arriba
posturea и дым вверх
Ella va pendiendo paso, con ese cuerpazo
Она делает шаг вперед, с этим телом
no hay nadie que la siga cuando ella tira un paso
никто не следит за ней, когда она делает шаг
retumban bocinas, su cuerpo acelera
гудят Рога, его тело ускоряется
la hooka encendía todo el mundo en candela
Хука зажгла все в Канделе
Las ganas de party
Желание партии
y al ritmo de la música lo hacen slow
и в ритме музыки они делают это медленно
casada y soltera, robándose el show
замужняя и незамужняя, крадет шоу
se llega el momento de perder el control
пришло время потерять контроль
Llego momento de perder el control
Пришло время потерять контроль
llego momento de perder el control
пришло время потерять контроль
llego momento de perder el control
пришло время потерять контроль
llego momento de perder el control
пришло время потерять контроль
Posturea y humo para arriba
Posturea и дым вверх
posturea y humo para arriba
posturea и дым вверх
posturea y humo para arriba
posturea и дым вверх
posturea y humo para arriba
posturea и дым вверх
Ella quiere bailando
Она хочет танцевать
seguir subiendo así su temperatura
продолжать тем самым повышать свою температуру
lleva un trago en su boca
он берет глоток в рот
el calor la sofoca y todo el mundo admira
жара душит ее, и все восхищаются ею
Y ella con golpe de cadera
И она с ударом бедра
posturea y humo para arriba
posturea и дым вверх
posturea y humo para arriba
posturea и дым вверх
posturea y humo para arriba
posturea и дым вверх
posturea y humo para arriba
posturea и дым вверх





Writer(s): henry antonio reynoso méndez, henry mendez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.