Paroles et traduction Henry Morris - American Baseball
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
American Baseball
Американский бейсбол
I'm
out
again
Я
снова
один,
No
wonder
I'm
awkward
Неудивительно,
что
я
неловкий,
The
ratio
Ведь
соотношение
Of
time
spent
Времени,
проведенного
Far
outweighs
the
opposite
Намного
больше,
чем
наоборот,
Quite
a
bit
Намного
больше,
I'll
admit
Должен
признать,
Don't
think
he'll
be
back
again
Не
думаю,
что
он
вернется.
The
sandlot
is
empty
Спортивная
площадка
пуста,
I'm
the
hero
tonight
Сегодня
вечером
я
герой.
My
face
under
fluorescent
lights
Мое
лицо
в
свете
люминесцентных
ламп.
American
baseball
Американский
бейсбол.
I'm
still
a
fool
Я
все
еще
глупец,
Searching
for
you
Который
ищет
тебя.
It
isn't
a
game
at
all
Это
вовсе
не
игра,
Nothing
to
lose
Мне
нечего
терять.
You
should've
been
there
tonight
Тебе
следовало
быть
здесь
сегодня
вечером.
All
the
good
men
in
the
world
Все
хорошие
люди
на
свете
Gather
in
a
liquor
store
parking
lot
Собрались
на
парковке
у
винного
магазина,
A
boy
and
a
girl
Парня
и
девушку.
They
drink
to
forget
that
they
lost
Они
пьют,
чтобы
забыть,
что
потеряли.
If
its
an
apology
then
I
don't
advice
Если
это
извинение,
то
я
не
советую.
When
you
lie,
can
you
look
me
in
the
eyes
Когда
ты
лжешь,
можешь
ли
ты
смотреть
мне
в
глаза?
When
you
steal
from
me,
man
you
rob
me
twice
Когда
ты
крадешь
у
меня,
ты
грабишь
меня
дважды.
Do
you
think
it's
funny,
giving
me
advice
Ты
думаешь,
это
смешно
- давать
мне
советы?
The
sandlot
is
empty
Спортивная
площадка
пуста,
I'm
the
hero
tonight
Сегодня
вечером
я
герой.
My
face
under
fluorescent
lights
Мое
лицо
в
свете
люминесцентных
ламп.
American
baseball
Американский
бейсбол.
I'm
still
a
fool
Я
все
еще
глупец,
Searching
for
you
Который
ищет
тебя.
It
isn't
a
game
at
all
Это
вовсе
не
игра,
Nothing
to
lose
Мне
нечего
терять.
You
should've
been
there
tonight
Тебе
следовало
быть
здесь
сегодня
вечером.
American
baseball
Американский
бейсбол.
I'm
still
a
fool
Я
все
еще
глупец,
Searching
for
you
Который
ищет
тебя.
It
isn't
a
game
at
all
Это
вовсе
не
игра,
Cause
out
on
the
bleachers
Ведь
на
трибунах…
You
should've
been
there
tonight
Тебе
следовало
быть
здесь
сегодня
вечером.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henry Morris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.