Paroles et traduction Henry Purcell, Catherine Bott & Christopher Hogwood - The Indian Queen, Z. 630 : They tell us that your mighty powers
They
tell
us
that
your
mighty
powers
above
Они
говорят
нам,
что
твои
могущественные
силы
превыше
Make
perfect
your
joys
and
your
blessings
by
Love.
Совершенствуйте
свои
радости
и
благословения
Любовью.
Ah!
Why
do
you
suffer
the
blessing
that's
there
Ах!
Почему
ты
страдаешь
от
того
благословения,
которое
есть
там
To
give
a
poor
lover
such
sad
torments
here?
Чтобы
доставить
бедному
любовнику
такие
печальные
муки
здесь?
Yet
though
for
my
passion
such
grief
I
endure,
И
все
же,
несмотря
на
мою
страсть,
я
терплю
такое
горе,
My
love
shall
like
yours
still
be
constant
and
pure.
Моя
любовь,
как
и
твоя,
по-прежнему
будет
постоянной
и
чистой.
To
suffer
for
him
gives
an
ease
to
my
pains
Страдание
за
него
облегчает
мою
боль
There's
joy
in
my
grief
and
there's
freedom
in
chains;
В
моем
горе
есть
радость,
а
в
цепях
- свобода;
If
I
were
divine
he
could
love
me
no
more
Если
бы
я
была
божественной,
он
не
смог
бы
любить
меня
больше
And
I
in
return
my
adorer
adore
А
я
в
ответ
обожаю
своего
обожаемого
O
let
his
dear
life
the,
kind
Gods,
be
your
care
О,
пусть
его
дорогая
жизнь,
добрые
боги,
будет
вашей
заботой
For
I
in
your
blessings
have
no
other
share.
Ибо
у
меня
нет
другой
доли
в
твоих
благословениях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henry Purcell, Peter Kenneth Holman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.