Henry Purcell feat. Anne Marie Lasla, Carolyn Sampson, Elizabeth Kenny & Laurence Cummings - Pausanius, Z. 585: No. 1, Sweeter Than Roses - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Henry Purcell feat. Anne Marie Lasla, Carolyn Sampson, Elizabeth Kenny & Laurence Cummings - Pausanius, Z. 585: No. 1, Sweeter Than Roses




Pausanius, Z. 585: No. 1, Sweeter Than Roses
Паусаний, Z. 585: № 1, Слаще роз
Sweeter than roses, or cool evening's breeze
Слаще роз, иль прохладного вечернего ветерка
On a flowery shore, was the dear kiss
На цветущем берегу, был тот милый поцелуй,
First trembling, makes me freeze
Сначала дрожь, я застыла,
Then it shot like fire all of over
Потом он пронзил меня огнём,
What Magick have victorius love
Какая магия у всепобеждающей любви,
For all I touch or see, since that dear kiss
Ведь всё, к чему я прикасаюсь, что вижу, с того сладкого поцелуя,
I hourly prove, all is love to me
Каждый час доказывает мне, что всё есть любовь.





Henry Purcell feat. Anne Marie Lasla, Carolyn Sampson, Elizabeth Kenny & Laurence Cummings - Klassische Musik Purcell
Album
Klassische Musik Purcell
date de sortie
25-05-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.