Calmate, haber tranquilizate ya se que hace tiempo llevas tratando el venir a decirmelo, sientate y haber acomodate, es tan predesible y no vale la pena seguir ocultandonos.
Calm down, let's be calm. I know it's been a while since you've been trying to come over here to tell me this. Sit down and get comfortable. It's so predictable and it's not worth hiding it anymore.
Decir amor no es un juego, te quiero no te lo niego, pero mi vida es ajena tienes que entender.
Saying love isn't a game, I love you, I don't deny it, but my life is taken, you have to understand.
Calmate no sigas llorandome, me siento culpable, sin nada amable me duele decirte que...
Calm down, don't keep crying. I feel guilty, with no kindness it hurts me to tell you that...
...ya lo se que estas enamorada lo dice todo tu mirada, no queria que salgas lastimada, con mas fuego no puedo jugar.
...I already know that you're in love, it says everything in your look, I didn't want you to get hurt, I can't play with more fire.
Prometimos que era solo sexo y termino tu corazón al menso a mis prohibidos sentimientos y me mata el no poderte amar.
We promised it was just sex and your heart ended up falling at least to my forbidden feelings and it kills me not to be able to love you.
Tu sabes que la química que existe entre tu y yo bebé no se comprende por eso es que ahora me duele decirte.hasta siempre.
You know that the chemistry between you and I, baby, is incomprehensible that's why it hurts me to tell you goodbye now.
Decir amor no es un juego, te quiero no te lo niego, pero ya no puedo verte tienes que entender.
Saying love isn't a game, I love you, I don't deny it, but I can't see you anymore, you have to understand.
Ya lo se que estas enamorada lo dice todo tu mirada, no queria que salgas lastimada, con mas fuego no puedo jugar,
I already know that you're in love, it says everything in your look, I didn't want you to get hurt, I can't play with more fire,
Prometimos que era solo sexo y termino tu corazón al menso (enamorado de mi) a mis prohibidos sentimientos y me mata el no poderte amar.
We promised it was just sex and your heart ended up falling at least (in love with me) to my forbidden feelings and it kills me not to be able to love you.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.