Henry Santos - Cuídame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Henry Santos - Cuídame




Cuídame
Take Care of Me
Siempre hay uno de los dos que ama y sufre más en silencio
There is always one of the two who loves and suffers more in silence
Que aguanta y que perdona si el otro cae
Who endures and forgives when the other falls
Que no se distrae, que cuida más el amor
Who is not distracted, who cares more for love
Y cuando todo se acabe, es que comprenderás al instante
And when it's all over, that's when you'll understand instantly
Cuando te demostraba,
When I showed you,
Solo con acciones y lógicas razones, que así la podrías perder
With actions and logical reasons alone, that you could lose her like this
Extrañaras canciones mil sensaciones querras que quiera volver
You'll miss a thousand songs and feelings, you'll want her to come back
Entenderás muy tarde cuanto quería gritar
You'll understand too late how much I wanted to shout
Cuídame, por qué la vida es muy corta cuídame hablemos de lo
Take care of me, because life is too short, take care of me, let's talk about
Que importa que este amor se quiere morir, busquemosle solución
What matters if this love wants to die, let's find a solution
Cuídame, me está doliendo quererte cuidame solo quiero
Take care of me, it's hurting me to love you take care of me, I just want
Protegerte ya invertimos tanto vida, y me iré si no me cuidas
To protect you, we've already invested so much life, and I'll leave if you don't take care of me
(Música)
(Music)
Extrañaras canciones mil sensaciones querras que quiera volver
You'll miss a thousand songs and feelings, you'll want her to come back
Entenderás muy tarde cuanto quería gritar
You'll understand too late how much I wanted to shout
Cuídame, por qué la vida es muy corta cuídame hablemos de lo
Take care of me, because life is too short, take care of me, let's talk about
Que importa que este amor se nos quiere morir busquemosle solución
What matters if this love wants to die, let's find a solution
Cuídame, me está doliendo quererte cuidarme solo quiero
Take care of me, it's hurting me to love you take care of me, I just want
Protegerte ya invertimos tanto vida, y me iré si no me cuidas
To protect you, we've already invested so much life, and I'll leave if you don't take care of me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.