Paroles et traduction Hens feat. Recycled J - De Nuevo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cambio
de
sentido
y
no
me
encuentras
Меняю
направление,
и
ты
меня
не
найдешь
Ahora
soy
distinto
sin
cadenas
Теперь
я
другой,
без
цепей
Todo
lo
que
hicimo'
ya
no
cuenta
Все,
что
мы
сделали,
больше
не
считается
Cuéntame
otra
historia
Расскажи
мне
другую
историю
Me
despierto
otra
vez,
ya
la
tercera
Просыпаюсь
снова,
уже
в
третий
раз
Leo
MD
pa'
estar
bien,
pero
no
llena
Читаю
личные
сообщения,
чтобы
стало
лучше,
но
это
не
помогает
Otra
vez
que
me
voy,
otro
mes
fuera
Снова
уезжаю,
еще
на
месяц
Otra
vez
que
te
vas
pa'
que
yo
vuelva
Снова
ты
уходишь,
чтобы
я
вернулся
Falda,
fiesta
Юбка,
вечеринка
Parecía
fácil
mandarlo
a
la
mierda
(mierda)
Казалось
таким
простым
послать
тебя
к
черту
(к
черту)
Nena
no
estás
Детка,
тебя
нет
рядом
Porque
ni
yo
cambio
ni
tú
cambias
Потому
что
ни
я
не
меняюсь,
ни
ты
не
меняешься
Y
si
mañana
te
viera
y
te
me
quedaras
mirando
И
если
бы
завтра
я
увидел
тебя,
и
ты
бы
на
меня
смотрела
Y
no
recordara
nada
y
nuestra
historia
es
pasado
И
я
бы
ничего
не
помнил,
и
наша
история
осталась
в
прошлом
Si
te
conociera
de
cero,
lo
tengo
claro,
eh
Если
бы
я
познакомился
с
тобой
с
нуля,
я
точно
знаю,
эй
Intentaría
todo
esto
de
nuevo
Я
бы
попытался
все
это
снова
Empezaría
todo
esto
de
cero
Начал
бы
все
это
с
нуля
Intentaría
todo
esto
de
nuevo
Я
бы
попытался
все
это
снова
Empezaría
todo
esto
de
cero
Начал
бы
все
это
с
нуля
Empezar
de
cero,
joderla
de
nuevo
Начать
с
нуля,
снова
все
испортить
De
Madrid
al
cielo,
veintiocho
cero
negativo
Из
Мадрида
в
небо,
двадцать
восемь
ноль
минус
Kilómetro
cero,
tiros
en
el
suelo
Нулевой
километр,
выстрелы
в
землю
Digo
que
te
quiero,
al
menos
hasta
que
me
olvido
luego
(pero)
Говорю,
что
люблю
тебя,
по
крайней
мере,
пока
не
забуду
потом
(но)
Me
desvelo
otra
vez,
veinte
de
enero
Не
сплю
снова,
двадцатое
января
Esa
mujer
se
me
fue
y
me
volví
hielo
Эта
женщина
ушла,
и
я
превратился
в
лед
Senta
bien
que
no
estés,
tengo
cien
cueros
Даже
хорошо,
что
тебя
нет,
у
меня
сотня
шкур
Diez
modelos
y
alcohol,
juego
con
fuego
Десять
моделей
и
алкоголь,
играю
с
огнем
Voy
a
doscientos
sin
pastilla
de
freno
Еду
на
скорости
двести
без
тормозов
Derrapando
el
circuito
de
tus
celos
Дрифтую
по
трассе
твоей
ревности
Esquivando
tus
complejos
sin
miedo
Уклоняюсь
от
твоих
комплексов
без
страха
Paso
de
cero
a
cien,
en
cero,
como,
aprieto
y
me
muero
С
нуля
до
сотни,
за
ноль,
как,
жму
и
умираю
Y
es
que
yo
vengo
de
un
a'ujero
entre
campamento
y
lucero
Ведь
я
пришел
из
дыры
между
палаточным
лагерем
и
звездой
Y
tú
una
niña,
barrio
bueno,
dúplex
en
Goya
y
Quevedo
А
ты
- девочка,
хороший
район,
дуплекс
на
Гойе
и
Кеведо
Tenía
cero
y
te
di
todo,
mi
sangre
en
el
fregadero
У
меня
был
ноль,
и
я
отдал
тебе
все,
свою
кровь
в
раковину
Y
aún
así,
después
de
todo
И
все
же,
после
всего
Intentaría
todo
esto
de
nuevo
Я
бы
попытался
все
это
снова
Empezaría
todo
esto
de
cero
Начал
бы
все
это
с
нуля
Intentaría
todo
esto
de
nuevo
Я
бы
попытался
все
это
снова
Empezaría
todo
esto
de
cero
Начал
бы
все
это
с
нуля
Cambio
de
sentido
y
no
me
encuentras
Меняю
направление,
и
ты
меня
не
найдешь
Ahora
soy
distinto
sin
cadenas
Теперь
я
другой,
без
цепей
Todo
lo
que
hicimo'
ya
no
cuenta
Все,
что
мы
сделали,
больше
не
считается
Cuéntame
otra
historia
Расскажи
мне
другую
историю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Escorial Moreno, Jesus Juarez, Pablo Maria Rousselon De Croiseuil Chateau, Antonio Hens
Album
Hensito
date de sortie
21-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.