Hepsi - Bakalım - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hepsi - Bakalım




Bakalım
Посмотрим
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bakalım seni kim, kim
Посмотрим, кто, кто тебя
Sevecekmiş böyle
Полюбит вот так
Zor bulursun biraz
С трудом найдешь,
Yerime seni kim, kim
Кто, кто меня
Çekecekmiş söyle
Заменит, скажи
Aranırsın biraz
Поищешь ещё
Bardak doldu, sabrım taştı
Чаша полна, терпение лопнуло
Şansın bitti, bekleme
Твой шанс иссяк, не жди
Vaktin doldu, aşkım bitti
Время вышло, любовь прошла
Senden geçti, bekleme
Всё кончено, не жди
Bardak doldu, sabrım taştı
Чаша полна, терпение лопнуло
Şansın bitti, bekleme
Твой шанс иссяк, не жди
Vaktin doldu, aşkım bitti,
Время вышло, любовь прошла,
Bekleme
Не жди
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bakalım seni kim, kim
Посмотрим, кто, кто тебя
Dinleyecek böyle
Выслушает вот так
Konuşursun daha
Ещё наговоришься
Bakalım yüzüne kim, kim
Посмотрим, кто, кто в лицо тебе
Gülecek böyle
Улыбнется вот так
Dolanırsın daha
Ещё нагуляешься
Bardak doldu, sabrım taştı
Чаша полна, терпение лопнуло
Şansın bitti, bekleme
Твой шанс иссяк, не жди
Vaktin doldu, aşkım bitti
Время вышло, любовь прошла
Senden geçti, bekleme
Всё кончено, не жди
Bardak doldu, sabrım taştı
Чаша полна, терпение лопнуло
Şansın bitti, bekleme
Твой шанс иссяк, не жди
Vaktin doldu, aşkım bitti,
Время вышло, любовь прошла,
Bekleme
Не жди
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной
Bunu yapma, bunu bana yapma
Не делай этого, не делай этого со мной





Writer(s): Pınar Andı Uçarlar, Toni Cottura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.