Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
oh-oh,
li-oh,
li-oh
Ох,
ох-ох,
ли-ох,
ли-ох
Woah-oh,
oh-oh,
li-oh,
li-oh,
li-oh
Ух-ох,
ох-ох,
ли-ох,
ли-ох,
ли-ох
I
says,
God
made
man
and
he
made
us
all
Я
говорю,
Бог
создал
человека
и
создал
нас
всех
With
an
equal
share
of
blessing
С
равной
долей
благословения
Some
man
want
to
take
it
all
Некоторые
мужчины
хотят
взять
все
And
leave
the
rest
of
the
world
in
bondage,
in
bondage
И
оставить
остальной
мир
в
рабстве,
в
рабстве
For
the
father
is
not
sleeping
Ибо
Отец
не
спит
He
set
his
people
free
Он
освободил
свой
народ
Better
days
are
coming
Лучшие
дни
грядут
Better
days
for
you
and
for
me
Лучшие
дни
для
тебя
и
для
меня,
красавица
Oh,
oh-oh,
li-oh,
li-oh
Ох,
ох-ох,
ли-ох,
ли-ох
Only
one
time
for
me,
Jah
Jah,
let
me
cross
over
Только
один
раз
для
меня,
Ях
Ях,
позволь
мне
перейти
I
said,
oh,
oh-oh,
li-oh,
li-oh
Я
сказал,
ох,
ох-ох,
ли-ох,
ли-ох
Only
one
time
for
me,
Jah
Jah
Только
один
раз
для
меня,
Ях
Ях,
родная
I
said,
woah-oh,
oh-oh,
li-oh,
li-oh,
li-oh
Я
сказал,
ух-ох,
ох-ох,
ли-ох,
ли-ох,
ли-ох
God
made
man
and
he
made
us
all
Бог
создал
человека
и
создал
нас
всех
With
an
equal
share
of
blessing
С
равной
долей
благословения
Some
man
want
to
take
it
all
Некоторые
мужчины
хотят
взять
все
And
leave
the
rest
of
the
world
in
bondage,
in
bondage
И
оставить
остальной
мир
в
рабстве,
в
рабстве
For
the
father
is
not
sleeping
Ибо
Отец
не
спит
He
set
his
people
free
Он
освободил
свой
народ
Better
days
are
coming
Лучшие
дни
грядут
Better
days
for
you
and
for
me
Лучшие
дни
для
тебя
и
для
меня,
милая
Oh,
oh-oh,
li-oh,
li-oh
Ох,
ох-ох,
ли-ох,
ли-ох
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.