Her - Interlude - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Her - Interlude




Interlude
Interlude
Die Liebe ist langmütig
Love is patient
Die Liebe ist gütig
Love is kind
Die Liebe neidet nicht
Love is not envious
Die Liebe tut nicht groß
Love does not boast
Sie bläht sich nicht auf
It is not proud
Sie gebildet sich nicht unanständig
It is not rude
Sie sucht nicht das Ihre
It is not self-seeking
Sie lässt sich nicht über erbitten
It is not easily angered
Sie rechnet Böse nicht zu
It keeps no record of wrongs
Sie freut sich nicht der Ungerechtigkeit
Love does not delight in evil
Sie freut sich met der Wahrheit
It rejoices with the truth
Sie erträgt alles
It always protects
Sie glaubt alles
Always trusts
Sie hofft alles
Always hopes
Sie erduldet alles
Always perseveres
Die Liebe vergeht nimmer
Love never fails
Par les soirs bleus d'été j'irai dans les sentiers
In the summer's blue evenings, I shall walk along the paths,
Picoté par les blés, fouler l'herbe menue
Pricked by the wheat, treading on the fine grass,
Rêveur, j'en sentirai la fraicheur à mes pieds
A dreamer, I shall feel its freshness on my feet,
Je laisserai le vent baigner ma tête nue
I shall let the wind bathe my bare head,
Je ne parlerai pas; je ne penserai rien
I shall not speak; I shall not think of anything,
Mais l'amour infini me montera dans l'âme
But infinite love shall rise in my soul,
Et j'irai loin, bien loin, comme un bohémien
And I shall go far, far away, like a bohemian,
Par la Nature,—heureux comme avec une femme
Through Nature,—happy as with a woman,





Writer(s): My-q


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.