Her Ex - Edward Cullen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Her Ex - Edward Cullen




Edward Cullen
She said
Она сказала
She said save my life like Edward Cullen
Она сказала, спаси мне жизнь, как Эдвард Каллен.
I said fine, I said fine, okay, okay
Я сказал хорошо, я сказал хорошо, окей, окей
Look at me like Edward Cullen
Посмотри на меня, как Эдвард Каллен
I said fine, I said fine, okay, okay
Я сказал хорошо, я сказал хорошо, окей, окей
Love me just like Edward Cullen
Люби меня так же, как Эдвард Каллен
I said fine, I said fine, okay, okay
Я сказал хорошо, я сказал хорошо, окей, окей
Bite me just like Edward Cullen
Укуси меня, как Эдвард Каллен
I said fine, I said fine, okay, okay
Я сказал хорошо, я сказал хорошо, окей, окей
It's fine
Все в порядке
Believe me I want to
Поверь мне, я хочу
I just want to be married to you first
Я просто хочу сначала жениться на тебе
Yeah, I never used you like the other mother motherfucking men
Да, я никогда не использовал тебя, как другие ублюдочные мужчины.
Just for flesh and not for emotions
Просто для плоти, а не для эмоций
My heart was closed so its hard for me to open up
Мое сердце было закрыто, поэтому мне трудно открыться.
I know it hurt, understand though I was damaged
Я знаю, что это больно, пойми, хотя я был поврежден
Sexy goth chick, proceed with caution
Сексуальная девчонка-готик, действуй осторожно
I should've been over my ex before I marched in
Я должен был забыть своего бывшего, прежде чем войти
Sexy goth chick, proceed with caution
Сексуальная девчонка-готик, действуй осторожно
I should've been over my ex before I marched in
Я должен был забыть своего бывшего, прежде чем войти
It was hard, I was so in love then she left me huh
Это было тяжело, я был так влюблён, что она бросила меня, хах
It was hard, you don't understand, you don't wanna listen
Было тяжело, ты не понимаешь, ты не хочешь слушать
Don't awaken love, till its ready
Не буди любовь, пока она не готова
Don't awaken love, till its ready
Не буди любовь, пока она не готова
Till its ready
Пока не будет готово
Till its ready
Пока не будет готово
You really make me feel like I'm some sort of villain trying to steal your virtue or something
Ты действительно заставляешь меня чувствовать себя каким-то злодеем, пытающимся украсть твою добродетель или что-то в этом роде.
It's not my virtue, I'm concerned about it
Это не моя добродетель, меня это беспокоит
It might be too late for my soul but I will protect yours
Возможно, для моей души уже слишком поздно, но я защищу твою.
But only after asking your father's permission
Но только после того, как спросишь разрешения у отца.
I would've got down on one knee
я бы опустился на одно колено
And I would've presented you with a ring
И я бы подарил тебе кольцо
She said save my life like Edward Cullen
Она сказала, спаси мне жизнь, как Эдвард Каллен.
I said fine, I said fine, okay, okay
Я сказал хорошо, я сказал хорошо, окей, окей
Look at me like Edward Cullen
Посмотри на меня, как Эдвард Каллен
I said fine, I said fine, okay, okay
Я сказал хорошо, я сказал хорошо, окей, окей
Love me just like Edward Cullen
Люби меня так же, как Эдвард Каллен
I said fine, I said fine, okay, okay
Я сказал хорошо, я сказал хорошо, окей, окей
Bite me just like Edward Cullen
Укуси меня, как Эдвард Каллен
I said fine, I said fine, okay, okay
Я сказал хорошо, я сказал хорошо, окей, окей





Writer(s): Omar Gaona-ballester


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.