Paroles et traduction Hera - Talað Við Gluggann
Ég
hef
staðið
við
gluggann,
heyrt
hann
tala
Я
стоял
у
окна
и
слышал,
как
он
говорил.
Um
komandi
harðæri,
nístandi
él.
О
грядущем
хардиере,
нистанди
Эле.
Aldrei
fyrr
séð
hann
svo
hryggan
stara.
Никогда
прежде
он
не
видел
такого
мрачного
взгляда.
Þegar
þú
kvaddir
hvað
ég
skildi
hann
vel.
Когда
ты
попрощался,
я
хорошо
его
понял.
Sumarið
er
farið,
það
fraus
í
hylnum.
Лето
прошло,
в
заливе
замерзло.
Eins
og
hvítt
lín
kom
fyrsti
snjórinn
í
nótt.
Словно
белое
полотно,
ночью
выпал
первый
снег.
Þrestirnir
dansa
á
ísuðum
línum
Толчки
танцуют
на
обледенелых
линиях
En
hér
inni
er
allt
stillt
og
rótt.
Но
здесь
все
установлено
и
укоренено.
Eldurinn
í
arninum
með
seiðandi
skugga,
Огонь
в
камине
с
соблазнительной
тенью,
Spyr
mig:
Hvar
er
hún
í
nótt
Спроси
меня:
Где
она
сегодня
вечером
Sem
var
vön
að
halda
um
höfuð
þitt
og
rugga
Который
раньше
держал
тебя
за
голову
и
укачивал
þér
blítt
þar
til
allt
var
hljótt?
ты
был
нежен,
пока
все
не
стихло?
Og
ég
get
ekki,
И
я
не
могу,
Og
ég
get
ekki,
И
я
не
могу,
Og
ég
get
ekki,
И
я
не
могу,
Og
ég
get
ekki,
И
я
не
могу,
Og
ég
get
ekki,
И
я
не
могу,
Svarað
því.
Ответь
на
него.
Ég
hef
staðið
við
gluggann,
heyrt
hann
tala,
Я
стоял
у
окна
и
слышал,
как
он
говорил.,
Spurt
hef
ég
hann:
Sér
hann
þig
þar
sem
þú
ferð?
Я
спросил
его:
видит
ли
он
тебя,
куда
ты
идешь?
Þakinn
rósum,
kaldur
- vill
ekki
svara
Увитый
розами,
холодный
- не
хочет
отвечать
Hvort
ást
til
mín
í
hjartanu
þú
berð.
В
моем
сердце
есть
любовь.
Ég
hef
staðið
við
gluggann,
séð
hann
stara
Я
стояла
у
окна,
наблюдая,
как
он
пристально
смотрит
á
norðanvindinn,
út
í
fjúkinu
leika
sér.
на
северном
ветру,
играющем
во
фьуке.
Stundum
heyri
ég
hlátur,
í
gólffjölum
marra,
Иногда
я
слышу
смех,
как
скрипят
половицы,
Hjartað
tekur
kipp
en
það
er
ekkert
hér.
Мое
сердце
бешено
колотится,
но
здесь
ничего
нет.
Eldurinn
í
arninum
með
seiðandi
skugga,
Огонь
в
камине
с
соблазнительной
тенью,
Spyr
mig:
Hvar
er
hún
í
nótt
Спроси
меня:
Где
она
сегодня
вечером
Sem
var
vön
að
halda
um
höfuð
þitt
og
rugga
Который
раньше
держал
тебя
за
голову
и
укачивал
þér
blítt
þar
til
allt
var
hljótt?
ты
был
нежен,
пока
все
не
стихло?
Og
ég
get
ekki,
И
я
не
могу,
Og
ég
get
ekki,
И
я
не
могу,
Og
ég
get
ekki,
И
я
не
могу,
Og
ég
get
ekki,
И
я
не
могу,
Og
ég
get
ekki,
И
я
не
могу,
Svarað
því.
Ответь
на
него.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Asbjoern Morthens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.