Heraldo Bosio - De Nuevo Quise Ser Feliz - traduction des paroles en allemand

De Nuevo Quise Ser Feliz - Heraldo Bosiotraduction en allemand




De Nuevo Quise Ser Feliz
Ich wollte wieder glücklich sein
Yo quise ser feliz, soñar despierto y sonreír
Ich wollte glücklich sein, tagträumen und lächeln
Y me caí
Und ich bin gefallen
Ya no puedo volar, perdí mis alas
Ich kann nicht mehr fliegen, ich habe meine Flügel verloren
Quise dar, ya no soy especial
Ich wollte geben, ich bin nicht mehr besonders
Cuando miras al cielo y no sabes lo que hacer
Wenn du zum Himmel schaust und nicht weißt, was du tun sollst
Cuando tus ganas de volar se pierden otra vez
Wenn deine Lust zu fliegen wieder verloren geht
Cuando te cuesta levantarte de la cama
Wenn es dir schwerfällt, aus dem Bett aufzustehen
Cuando cada día de tu vida será igual que el de mañana
Wenn jeder Tag deines Lebens genauso sein wird wie der morgige
Cuando no te queda nadie que cuide de ti
Wenn dir niemand mehr bleibt, der sich um dich kümmert
Cuando no sueñas ni siquiera cuando vas a dormir
Wenn du nicht einmal träumst, wenn du schlafen gehst
Cuando la sonrisa sólo sale a veces
Wenn das Lächeln nur manchmal erscheint
Cuando estás delante de la pantalla hasta que amaneces
Wenn du vor dem Bildschirm sitzt, bis es dämmert
Tan Solo, como la soledad que inunda tu corazón
So allein, wie die Einsamkeit, die dein Herz überflutet
Te dicen que te equivocas pero llevas la razón
Sie sagen dir, dass du dich irrst, aber du hast Recht
Cuando nadie en esta vida te entiende
Wenn dich niemand in diesem Leben versteht
Cuando por mucho que trabajes no tienes lo que pretendes
Wenn du, egal wie viel du arbeitest, nicht das bekommst, was du anstrebst
Las horas vuelan como las ideas en tu cabeza
Die Stunden vergehen wie die Ideen in deinem Kopf
Llena de sufrimiento, de amargura, de pereza
Voller Leid, Bitterkeit, Faulheit
Cuando tu historia se queda sin moraleja
Wenn deine Geschichte ohne Moral bleibt
Cuando quieres conseguir tu meta pero no te dejan
Wenn du dein Ziel erreichen willst, aber sie dich nicht lassen
Yo quise ser feliz, soñar despierto y sonreír
Ich wollte glücklich sein, tagträumen und lächeln
Y me caí
Und ich bin gefallen
Ya no puedo volar, perdí mis alas
Ich kann nicht mehr fliegen, ich habe meine Flügel verloren
Quise dar, ya no soy especial
Ich wollte geben, ich bin nicht mehr besonders
Cuando no reconoces tu figura en el espejo
Wenn du deine Gestalt im Spiegel nicht erkennst
Cuando ves el final demasiado lejos
Wenn du das Ende zu weit entfernt siehst
Cuando tu tristeza supera las ganas de avanzar
Wenn deine Traurigkeit die Lust am Weitermachen übersteigt
Cuando crees que ha terminado pero vuelve a empezar
Wenn du glaubst, es sei vorbei, aber es beginnt von Neuem
Yo he crecido asustado por esta sociedad
Ich bin aufgewachsen mit Angst vor dieser Gesellschaft
Llena de gente cruda invadida de oscuridad
Voller roher Menschen, durchdrungen von Dunkelheit
He tenido amigos que han llorado de verdad
Ich hatte Freunde, die wirklich geweint haben
Yo he sido buena persona y todo me ha salido mal
Ich war ein guter Mensch und alles ist bei mir schiefgegangen
Y que ahora puedo ser escuchado
Und ich weiß, dass ich jetzt gehört werden kann
Y que ha llegado el momento de exprimir todo lo que he luchado
Und ich weiß, dass der Moment gekommen ist, alles herauszuholen, wofür ich gekämpft habe
Porque que puedo conseguir lo que proponga
Weil ich weiß, dass ich erreichen kann, was ich mir vornehme
Y que también podrás de alguna u otra forma
Und ich weiß, dass du es auch schaffen wirst, auf die eine oder andere Weise
Yo quise ser feliz, soñar despierto y sonreír
Ich wollte glücklich sein, tagträumen und lächeln
Y me caí
Und ich bin gefallen
Ya no puedo volar, perdí mis alas
Ich kann nicht mehr fliegen, ich habe meine Flügel verloren
Quise dar, ya no soy especial
Ich wollte geben, ich bin nicht mehr besonders
Si no encuentras tu camino y estás solo en un rincón
Wenn du deinen Weg nicht findest und allein in einer Ecke bist
Cuando amanece y aún así no ves el sol
Wenn es dämmert und du trotzdem die Sonne nicht siehst
Cuando aunque rías, llorando estás por dentro
Wenn du, obwohl du lachst, innerlich weinst
Cuando tienes pesadillas y piensas lo peor
Wenn du Albträume hast und das Schlimmste denkst
Cuando te rindes sin dar explicación
Wenn du aufgibst, ohne eine Erklärung zu geben
Que si nunca luchas te has perdido
Dass du verloren bist, wenn du niemals kämpfst
Yo quise ser feliz, soñar despierto y sonreír
Ich wollte glücklich sein, tagträumen und lächeln
Y me caí
Und ich bin gefallen





Writer(s): Italo José Bosio, José Luis Bosio, Osvaldo Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.