Paroles et traduction Heras - Canción de Cuarentena
Canción de Cuarentena
Песня Карантина
Me
desperté
temprano
con
el
sol
Проснулся
рано
с
солнцем,
Analizando
la
situación
Анализируя
ситуацию.
Desempleado,
no
hay
nadie
a
mi
lado
Безработный,
рядом
никого,
Quizá
un
fantasma
bajo
el
colchón
Может,
призрак
под
матрасом.
Voy
a
hacer
café,
¿Por
qué
hay
cien
rollos
de
papel?
Пойду
сварю
кофе.
Зачем
сто
рулонов
бумаги?
La
nevera
está
hasta
arriba,
el
congelador
también
Холодильник
забит,
морозилка
тоже,
Dígame
presidente,
¿Qué
le
pasa
hoy
a
la
gente?
Скажите,
господин
президент,
что
сегодня
с
людьми?
De
verdad
eran
necesarios
diez
kilos
de
detergente?
Действительно
ли
нужно
было
десять
килограммов
стирального
порошка?
Hoy
escribiré
esta
canción
en
cuarentena
Сегодня
я
напишу
эту
песню
на
карантине,
Sacadme
ya
de
aquí
Вытащите
меня
отсюда.
Ayúdame
a
cumplir
la
condena
Помоги
мне
отбыть
наказание,
Quiero
ver
el
sol
de
Abril
Хочу
увидеть
апрельское
солнце.
El
abuelo
está
encerrado
en
cualquier
habitación
Дедушка
заперт
в
какой-то
комнате,
No
queremos
más
desgracias
en
esta
urbanización
Мы
не
хотим
больше
несчастий
в
нашем
районе.
Viva
el
teletrabajo
de
la
una
hasta
las
dos
Да
здравствует
удаленная
работа
с
часу
до
двух,
El
despacho
en
la
cocina,
el
gimnasio
en
el
salón
Кабинет
на
кухне,
спортзал
в
гостиной.
Lávate
ya
esas
manos
no
me
toques,
por
favor
Вымой
руки,
не
трогай
меня,
пожалуйста,
Y
grítame
a
metro
y
medio
que
se
acaba
la
función
И
крикни
мне
с
полутора
метров,
что
представление
окончено.
Hoy
escribiré
esta
canción
en
cuarentena
Сегодня
я
напишу
эту
песню
на
карантине,
Sacadme
ya
de
aquí
Вытащите
меня
отсюда.
Ayúdame
a
cumplir
la
condena
Помоги
мне
отбыть
наказание,
Quiero
ver
el
sol
de
abril
Хочу
увидеть
апрельское
солнце.
Quiero
ver
el
sol
de
abril
Хочу
увидеть
апрельское
солнце.
Alarma
nacional!
Чрезвычайное
положение!
Los
autónomos,
¿Qué
tal?
Как
там
индивидуальные
предприниматели?
Hospitales
colapsados
Переполненные
больницы,
Nos
cerraron
hasta
el
bar
Закрыли
даже
бар.
Hay
colas
en
el
estanco
Очереди
в
табачных
киосках,
Se
ha
acabado
hasta
el
alcohol
Закончился
даже
спирт.
Bueno...
menos
la
cruzcampo
Ну...
кроме
Cruzcampo,
Buen
criterio
sí
señor!
Хорошее
решение,
да,
господин!
Hoy
escribiré
esta
canción
en
cuarentena
Сегодня
я
напишу
эту
песню
на
карантине,
Sacadme
ya
de
aquí
Вытащите
меня
отсюда.
Ayúdame
a
cumplir
la
condena
Помоги
мне
отбыть
наказание,
Quiero
ver
el
sol
de
Abril
Хочу
увидеть
апрельское
солнце.
Quiero
ver
el
sol
de
Abril
Хочу
увидеть
апрельское
солнце.
Quiero
ver
el
sol
de
Abril
Хочу
увидеть
апрельское
солнце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iván Arias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.