Paroles et traduction Herb Alpert & The Tijuana Brass - El Lobo (The Wolf)
El Lobo (The Wolf)
Эль Лобо (Волк)
Hubo
un
tiempo
en
que
los
hombres
Было
время,
когда
люди
Y
sus
tribus
son
iguales
И
их
племена
были
равны
Vino
el
hambre,
la
guerra
y,
a
continuación,
Пришел
голод,
война,
а
затем,
Darles
de
comer
como
animales
Кормить
их
как
зверей
No
hubo
un
momento
en
el
que
los
hombres
Никогда
не
было
времени,
когда
люди
En
la
Tierra
vive
en
paz
На
Земле
жили
в
мире
Dado
que
todo
es
siempre
un
motivo
Потому
что
всегда
есть
причина
A
chorro
de
sangre
cada
vez
más
Проливать
все
больше
крови
El
hombre
es
el
lobo
del
hombre,
el
lobo
Человек
человеку
волк,
волк
El
hombre
es
el
lobo
del
hombre,
el
lobo
Человек
человеку
волк,
волк
Siempre
en
busca
del
propio
disfrute
Всегда
ищет
собственного
удовольствия
Y
todos
los
cuidados
se
quedan
atrás
И
всякая
забота
остается
позади
Nunca
olvidar
o
dejar
pasar
Никогда
не
забывает
или
не
упускает
Lo
que
ha
aprendido
con
sus
antepasados
Чему
научили
его
предки
No
perdonar
y
no
vacile
Не
прощает
и
не
колеблется
No
ve
que
es
suficiente
Не
видит,
что
этого
достаточно
El
hombre
es
el
lobo
del
hombre,
el
lobo
Человек
человеку
волк,
волк
El
hombre
es
el
lobo
del
hombre,
el
lobo
Человек
человеку
волк,
волк
Hubo
un
tiempo
en
que
los
hombres
Было
время,
когда
люди
Y
sus
tribus
son
iguales
И
их
племена
были
равны
Vino
el
hambre,
la
guerra
y,
a
continuación,
Пришел
голод,
война,
а
затем,
Darles
de
comer
como
animales
Кормить
их
как
зверей
No
hubo
un
momento
en
el
que
los
hombres
Никогда
не
было
времени,
когда
люди
En
la
Tierra
vive
en
paz
На
Земле
жили
в
мире
Dado
que
todo
es
siempre
un
motivo
Потому
что
всегда
есть
причина
A
chorro
de
sangre
cada
vez
más
Проливать
все
больше
крови
El
hombre
es
el
lobo
del
hombre,
el
lobo
Человек
человеку
волк,
волк
El
hombre
es
el
lobo
del
hombre,
el
lobo
Человек
человеку
волк,
волк
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sol Lake, Harry Green
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.