Herb Alpert & The Tijuana Brass - South of the Border - traduction des paroles en allemand

South of the Border - Herb Alpert traduction en allemand




South of the Border
Südlich der Grenze
South of the border, down Mexico way
Südlich der Grenze, unten in Mexiko
That′s where I fell in love, when the stars above came out to play
Dort verliebte ich mich, als die Sterne oben zu leuchten begannen
And now as I wander, my thoughts ever stray
Und nun, während ich umherwandere, schweifen meine Gedanken immer ab
South of the border, down Mexico way
Südlich der Grenze, unten in Mexiko
She was a picture in old Spanish lace
Sie war ein Bild in alter spanischer Spitze
Just for a tender while I kissed a smile upon her face
Nur für einen zarten Moment küsste ich ein Lächeln auf ihr Gesicht
'Cause it was fiesta and we were so gay
Denn es war Fiesta und wir waren so fröhlich
South of the border, Mexico way
Südlich der Grenze, in Mexiko
Then she sighed as she whispered,? manana?
Dann seufzte sie, als sie flüsterte: „Mañana?“
Never dreaming that we were parting
Nicht ahnend, dass wir uns trennten
And I lied as a whispered,? manana?
Und ich log, als ich flüsterte: „Mañana?“
′Cause our tomorrow never came
Denn unser Morgen kam nie
South of the border, I jumped back one day
Südlich der Grenze, kehrte ich eines Tages zurück
There in a veil of white, by the candlelight, she knelt to pray
Dort in einem weißen Schleier, beim Kerzenlicht, kniete sie zum Beten
The mission bells told me that I mustn't stay
Die Missionsglocken sagten mir, dass ich nicht bleiben durfte
South of the border, Mexico way
Südlich der Grenze, in Mexiko
The mission bells told me, ding, dong, that I must not stay
Die Missionsglocken sagten mir, ding, dong, dass ich nicht bleiben darf
Stay South of the border, down Mexico way
Südlich der Grenze, unten in Mexiko.





Writer(s): Carr Michael, Kennedy James B


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.