Herbert Grönemeyer - All Your Good Friends - Remastered 2000 - traduction des paroles en russe




All Your Good Friends - Remastered 2000
Все твои хорошие друзья - Ремастеринг 2000
Who will lend you ready cash?
Кто одолжит тебе деньжат?
All your old friends
Все твои старые друзья.
Who will want it back like that?
Кто потребует их обратно вот так?
All your good friends.
Все твои хорошие друзья.
Who will keep your secrets safe
Кто сохранит твои секреты в безопасности,
Put all of their problems on your plate?
Свалит все свои проблемы на твои хрупкие плечи?
All your good friends.
Все твои хорошие друзья.
Who can see the real you?
Кто видит тебя настоящую?
All your old friends
Все твои старые друзья.
Who sticks their oar in everything you do?
Кто сует свой нос во все твои дела?
All your good friends.
Все твои хорошие друзья.
Who helps you fill the pool coupons in
Кто поможет тебе заполнить купоны на бассейн,
But then won't pay you when you win?
Но не отдаст тебе выигрыш, если ты вдруг выиграешь?
All good friends do
Все хорошие друзья так делают,
Your good old friends do.
Твои старые добрые друзья так делают.
They're always there to count on
На них всегда можно рассчитывать,
They'd do anything for you
Они сделают для тебя все что угодно,
Oh, if only there were time
О, если бы только было время,
You'd surely miss them
Ты бы наверняка по ним скучала.
They talk without a pause for breath
Они говорят без умолку,
With all the latest gossip
Делятся последними сплетнями,
Until your ears go deaf.
Пока у тебя уши не заболят.
Who has always believed in you?
Кто всегда в тебя верил?
All your good friends
Все твои хорошие друзья.
They never said, they just thought you knew...
Они никогда не говорили, они думали, ты и так знаешь...
All your good friends.
Все твои хорошие друзья.
They've known you since you were knee-high
Они знают тебя с пеленок,
As they tell every passer-by...
Как они рассказывают каждому встречному...
All your friends here, your good old friends here.
Все твои друзья здесь, все твои старые добрые друзья здесь.
When you're past the worst of it
Когда худшее позади,
You only want to life it up a bit
Ты просто хочешь немного пожить,
They come to you then with deals to sign
Они тут как тут с предложениями подписать что-нибудь,
Because you all have a real good time
Потому что вы все так хорошо проводите время,
Oh, they're always at the door
О, они всегда у твоей двери,
Oh, they're always going to let you know the score
О, они всегда дадут тебе знать, что к чему,
Oh, you and your girlfriend just can't be alone
О, вы с твоим парнем просто не можете побыть одни,
They're at the entry-phone!
Они уже у домофона!





Writer(s): Peter R Hammill, Herbert R Groenemeyer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.