Herbert Grönemeyer - Before The Morning - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Before The Morning




Before The Morning
Перед рассветом
Do you know this face
Знакомо ли тебе это лицо?
Do we still share a space
Есть ли между нами еще место?
When the words all fade
Когда все слова исчезают,
You′re so distant
Ты так далека,
Disappearing with the wind
Исчезаешь с ветром.
Oh what a tie to break
О, какая связь порвалась.
Give me your winding road
Дай мне свою извилистую дорогу,
Let me light it all
Позволь мне осветить ее всю.
When the words all fade
Когда все слова исчезают,
God needed heaven
Богу понадобились небеса,
So he wouldn't go insane
Чтобы не сойти с ума.
And it makes your world so brave
И это делает твой мир таким смелым.
Before the morning takes
Прежде чем наступит утро,
And before you feel the ache
И прежде чем ты почувствуешь боль,
Keep the memories, keep the stories
Храни воспоминания, храни истории,
All the traces of the past
Все следы прошлого,
Only they will last
Только они останутся.
You speak without a word
Ты говоришь без слов,
A smile into the turm
Улыбка в темноту.
When you call my name
Когда ты произносишь мое имя,
I close my eyes
Я закрываю глаза,
And I′m with you
И я с тобой.
Makes it right, so true
Это делает все правильным, таким настоящим.
Before the morning takes
Прежде чем наступит утро,
And before you feel the ache
И прежде чем ты почувствуешь боль,
Keep the memories, keep the stories
Храни воспоминания, храни истории,
All the traces of the past
Все следы прошлого,
Only they will last
Только они останутся.
Sign off with white ink and send it all away
Подпиши белыми чернилами и отправь все прочь,
Walking to your fate
Идя навстречу своей судьбе.
Do you feel or think
Чувствуешь ли ты или думаешь,
You found out what really matters
Что ты поняла, что действительно важно,
That it doesn't mean a thing
Что это ничего не значит.
There is no reality, only your reality
Нет реальности, только твоя реальность.
Do you feel the same
Чувствуешь ли ты то же самое?
Do you still need it all
Нуждаешься ли ты еще во всем этом?
When the words all fade
Когда все слова исчезают,
In your kindness you're married to old ways
В своей доброте ты привязана к старым привычкам,
You′re passing through these days
Ты проходишь сквозь эти дни.
Before the morning takes
Прежде чем наступит утро,
And before you feel the ache
И прежде чем ты почувствуешь боль,
Keep the memories, keep the stories
Храни воспоминания, храни истории,
All the traces of the past
Все следы прошлого,
Only they will last
Только они останутся.
Ease the strings of all your worries
Ослабь струны всех своих тревог,
Freedom never came so near
Свобода никогда не была так близка,
And never felt so dear
И никогда не чувствовалась так дорого.





Writer(s): Alex Silva, Herbert Gronemeyer, Michael Ebert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.