Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Bist du da (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bist du da (Live)
Are You There (Live)
Woher
du
kommst,
das
hast
du
nie
verlor'n
You
never
lost
where
you
came
from
Was
auch
passiert,
du
schaust
nach
vorn
No
matter
what
happens,
you
look
ahead
Es
steht
nicht
schlecht,
aber
auch
nicht
richtig
gut
It's
not
bad,
but
it's
not
really
good
either
Der
Zeitpunkt
ist
noch
günstig,
dass
sich
was
tut
The
time
is
still
right
for
something
to
happen
Du
kennst
das
Wort
nicht
kaltgestellt
You
don't
know
the
word
shelved
Du
hast
den
Anspruch
an
die
Welt,
an
die
Welt
You
have
a
claim
on
the
world,
on
the
world
Bist
du
da
wenn
Seelen
verwaisen?
Are
you
there
when
souls
are
orphaned?
Bist
du
da
wenn
zu
viel
Gestern
droht?
Are
you
there
when
too
much
yesterday
threatens?
Wenn
wir
verrohen
weil
alte
Geister
kreisen?
If
we
become
brutal
because
old
ghosts
are
circling?
Bist
du
da?
Are
you
there?
Herzensbarrikaden,
wer
kämpft
noch
für
wen?
Barricades
of
the
heart,
who
is
still
fighting
for
whom?
Wir
meiden
die
richtigen
Fragen,
wir
streunen
ums
Problem
We
avoid
the
right
questions,
we
roam
around
the
problem
Du
traust
dem
Impuls
und
bleibst
immer
kühl
You
trust
the
impulse
and
always
stay
cool
Du
erlaubst
dir
nicht,
dich
zu
entzieh'n
You
don't
allow
yourself
to
withdraw
Und
deine
Fassung
ringt
And
your
composure
struggles
Weil
Fassung
nichts
mehr
bringt,
nichts
mehr
bringt
Because
composure
is
of
no
use
anymore,
of
no
use
anymore
Bist
du
da
wenn
Seelen
verwaisen?
Are
you
there
when
souls
are
orphaned?
Bist
du
da
wenn
zu
viel
Gestern
droht?
Are
you
there
when
too
much
yesterday
threatens?
Wenn
wir
verrohen
weil
alte
Geister
kreisen?
If
we
become
brutal
because
old
ghosts
are
circling?
Bist
du
da?
Are
you
there?
Du
siehst
den
Glanz
in
tausend
Augen
You
see
the
glow
in
a
thousand
eyes
Gibst
einen
Teil
vom
Glück
zurück
You
give
back
part
of
your
happiness
Verschleuderst
haltlos
dein
Vertrauen
You
recklessly
squander
your
trust
Und
du
zierst
dich
nicht,
du
verzierst
dich
nicht
And
you
don't
hesitate,
you
don't
adorn
yourself
Zierst
dich
nicht
Do
not
adorn
yourself
Du
bist
da
wenn
Seelen
verwaisen
You
are
there
when
souls
are
orphaned
Du
bist
da
wenn
zu
viel
Gestern
droht
You
are
there
when
too
much
yesterday
threatens
Wenn
wir
verrohen
weil
alte
Geister
kreisen
If
we
become
brutal
because
old
ghosts
are
circling
Du
bist
da
in
gottlosen
Zeiten
You
are
there
in
godless
times
Du
bist
da
und
auch
sonst
rund
um
die
Uhr
You
are
there
and
also
otherwise
24/7
Du
tust
nichts
um
dich
zu
beweisen
You
do
nothing
to
prove
yourself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HERBERT GROENEMEYER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.