Herbert Grönemeyer - Deine Liebe klebt (maxi version) - traduction des paroles en anglais




Deine Liebe klebt (maxi version)
Your Love Sticks (maxi version)
Liebe ist übertrieben,
Love is exaggerated,
Da ist rein gar nichts mehr,
There's nothing left at all,
Nichts übriggeblieben,
Nothing left,
Nur noch öder Kreisverkehr.
Just a boring roundabout.
Du hast für alles Verständnis,
You have understanding for everything,
Der Kern des Menschen ist gut,
The essence of man is good,
Mein Kern ist der Allerbeste,
My essence is the best of all,
Es ist so sinnlos, auch die Wut
It's so pointless, even the anger
Deine Freundlichkeit macht mich fertig,
Your kindness drives me crazy,
Meine Nerven geben auf,
My nerves are giving up,
Saugst mir die Kraft aus den Adern,
You're sucking the power out of my veins,
Setzt mit "ich weiß" noch einen drauf.
Adding "I know" to it.
Am Anfang hielt ich's für Wärme,
At first I thought it was warmth,
Faszinierende Menschlichkeit,
Fascinating humanity,
Heute weiß ich, dass du feige bist,
Today I know that you are a coward,
Nie zum Kampf bereit.
Never ready to fight.
Glitschst wie Glibber durch die Finger,
You slip through my fingers like slime,
Stellst dich keinem Streit,
Don't stand up to any argument,
Hast immer nur meine Meinung,
You always only have my opinion,
Keine Gegenwehr weit und breit.
No resistance far and wide.
Bist wie'n schlapper Sandsack,
You're like a limp punching bag,
Der mit jedem Schlag mitgeht,
That goes along with every punch,
Ich spucke, beiße, trete,
I spit, bite, kick,
Vergeblich - du bist zu zäh.
In vain - you're too tough.
Deine Liebe klebt,
Your love sticks,
Du gehst mir auf den Geist,
You're getting on my nerves,
Worte wie Watte,
Words like cotton wool,
In Harmonie eingeschweißt.
Welded into harmony.
Du bist 'ne Tortur,
You're a torture,
So voller Gefühl,
So full of feeling,
Zucker in meinem Tank,
Sugar in my tank,
Du bist mir zuviel.
You're too much for me.
Du kannst halt Milde nur
You can only be mild
Und sonst gar nichts.
And nothing else.
Schlag die Kiefer aufeinander,
Bang your jaws on each other,
Zacken säumen mein Gebiss,
Jags line my teeth,
Ich weiß, du willst mein Bestes nur,
I know you only want my best,
Doch das geb ich dir diesmal nicht.
But I won't give it to you this time.
Du hängst mir an den Fersen,
You're hanging on my heels,
Bist mir ständig auf der Spur,
You're always on my trail,
Wirst für mich zur Folter
You're becoming a torture for me
Mit deiner sanften Tour.
With your gentle way.
Brauchst dich nicht mehr anzustrengen,
You don't have to try any more,
Ich hab dich längst durchschaut,
I've seen through you long ago,
Du machst mit deinen Samthandschuhen
With your velvet gloves you're just
Mir nur noch eine Gänsehaut.
Giving me goose bumps.
Deine Liebe klebt,
Your love sticks,
Du gehst mir auf den Geist,
You're getting on my nerves,
Worte wie Watte,
Words like cotton wool,
In Harmonie eingeschweißt.
Welded into harmony.
Du bist 'ne Tortur,
You're a torture,
So voller Gefühl,
So full of feeling,
Zucker in meinem Tank,
Sugar in my tank,
Du bist mir zuviel.
You're too much for me.
Du kannst halt Milde nur
You can only be mild
Und sonst gar nichts.
And nothing else.
Hol dich einfach nicht aus der Reserve,
Just don't let yourself get out of your reserve,
Reden zwecklos, Mund ist ausgefranst,
Talking is pointless, mouth is frayed,
überziehst von Kopf bis Fuß
You're covering me
Mich mit deinem Schmeichelguss.
With your flattering praise from head to toe.
Doch ich hab mir geschworen:
But I have sworn to myself:
Dies ist der Weichheit letzter Schluss.
This is the last word of softness.
Deine Liebe klebt,
Your love sticks,
Du gehst mir auf den Geist,
You're getting on my nerves,
Worte wie Watte,
Words like cotton wool,
In Harmonie eingeschweißt.
Welded into harmony.
Du bist 'ne Tortur,
You're a torture,
So voller Gefühl,
So full of feeling,
Zucker in meinem Tank,
Sugar in my tank,
Du bist mir zuviel.
You're too much for me.
Du kannst halt Milde nur
You can only be mild
Und sonst gar nichts.
And nothing else.





Writer(s): Herbert Groenemeyer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.