Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Diamant
Endlich
hab′
ich
dich
gefunden
Наконец-то
я
нашел
тебя
Ich
bin
total
euphorisch
Я
в
полной
эйфории
Du
meine
Stecknadel
aus
dem
Heu
Ты
мою
булавку
из
сена
Ich
liebe
dich
notorisch
Я,
как
известно,
люблю
тебя
Ich
staun'
dich
an
wie
ein
Kind
den
Mann
im
mond
Я
смотрю
на
тебя,
как
ребенок,
на
мужчину
на
Луне
Du
einzigartige
Ты
уникальный
Mit
dir
lieben
zu
dürfen
Чтобы
иметь
возможность
заниматься
с
тобой
любовью
Ist
so
ungewohnt
Это
так
непривычно
Was
machst
du
Что
ты
делаешь
Du
reißt
mich
hin
Ты
меня
рвешь
Du
reißt
mich
her
Ты
тащишь
меня
сюда
Ohne
dich
läuft
gar
nichts
mehr
Без
тебя
ничего
больше
не
будет
In
dir
kann
ich
mich
verlieren
Внутри
тебя
я
могу
потерять
себя
Kapitulieren
Капитулировать
Du
Diamant
bringst
mich
um
den
Verstand
Ты,
алмаз,
сводишь
меня
с
ума
Komm
her
und
küß′
mich
Подойди
сюда
и
поцелуй
меня
Du
bist
in
mein
Herz
gesprungen
Ты
прыгнул
в
мое
сердце,
Du
bist
für
mich
gemacht
Ты
создан
для
меня
Der
Sprung
ist
dir
gut
gelungen
Прыжок
тебе
удался
хорошо
Hab
ich's
mir
doch
gleich
gedacht
Я
сразу
подумал
об
этом
Nur
ein
Blick
von
dir
und
ich
werd'
völlig
wirr
Всего
один
взгляд
от
тебя,
и
я
полностью
запутаюсь
Du
wundersame
Elfe
Ты
чудесный
эльф
Schon
zuviel
Stimulans
Уже
слишком
много
стимулятора
Nur
du
kannst
mir
jetzt
noch
helfen
Только
ты
все
еще
можешь
мне
помочь
сейчас
Ja
mach′
doch
Да
сделай
это
Du
reißt
mich
hin
Ты
меня
рвешь
Du
reißt
mich
her
Ты
тащишь
меня
сюда
Ohne
dich
läuft
gar
nichts
mehr
Без
тебя
ничего
больше
не
будет
In
dir
kann
ich
mich
verlieren
Внутри
тебя
я
могу
потерять
себя
Kapitulieren
Капитулировать
Du
Diamant
bringst
mich
um
den
Verstand
Ты,
алмаз,
сводишь
меня
с
ума
Komm
her
und
küß′
mich
Подойди
сюда
и
поцелуй
меня
Du
Fackelzug
der
Zärtlichkeit
Ты
факел
нежности
Du
bringst
mein
Herz
zum
Stocken
Ты
заставляешь
мое
сердце
остановиться,
Oh
fast
ist's
soweit
О,
почти
все
готово
Mein
Blut
fängt
gleich
an
zu
kochen
Моя
кровь
вот-вот
закипит
Was
machst
du
Что
ты
делаешь
Du
reißt
mich
hin
Ты
меня
рвешь
Du
reißt
mich
her
Ты
тащишь
меня
сюда
Ohne
dich
läuft
gar
nichts
mehr
Без
тебя
ничего
больше
не
будет
In
dir
kann
ich
mich
verlieren
Внутри
тебя
я
могу
потерять
себя
Kapitulieren
Капитулировать
Du
Diamant
bringst
mich
um
den
Verstand
Ты,
алмаз,
сводишь
меня
с
ума
Komm
her
und
küß′
mich
Подойди
сюда
и
поцелуй
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herbert Groenemeyer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.