Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Die Härte (Live)
Auf
der
Straße
Knüppel
und
Blut
На
улице
дубина
и
кровь
Bei
Mami
bieder
und
lieb
У
мамы
Бидер
и
дорогой
Stark
nur
in
der
Meute
Силен
только
в
толпе
Eng
im
Weltbild,
hart
im
Schritt.
Плотный
в
мировоззрении,
жесткий
в
шаге.
Geilen
sich
auf
an
den
Gehetzten
Возбужденные
на
брошенных
Wollen
die
Angst
im
Auge
seh′n
Хочу
увидеть
страх
в
глазах
Hart
rasiert,
auf
harten
Sohlen
Жесткий
бритый,
на
жестких
подошвах
Brutal
im
Austeilen,
feige
im
Nehmen.
Жестоко
раздавать,
трусливо
брать.
Hart
im
Hirn,
weich
in
der
Birne
Жесткий
в
мозге,
мягкий
в
луковице
Ohne
Halt,
einfältig
und
klein
Без
остановки,
простодушный
и
маленький
Auf
der
Suche
nach
einem
Führer
В
поисках
гида
Es
ist
hart,
allein
beschränkt
zu
sein.
Трудно
быть
ограниченным
в
одиночестве.
Egal,
ob
Mensch
im
Rollstuhl
Независимо
от
того,
находится
ли
человек
в
инвалидной
коляске
Asylant,
Obdachloser
im
Park
Убежище,
бездомный
в
парке
Alle
Mann
auf
einen
Все
мужчины
на
одном
Hauptsache,
wehrlos
und
schwach.
Главное,
беззащитный
и
слабый.
Stellen
sich
den
Kampfhund
zur
Seite
Отведите
боевую
собаку
в
сторону
Werten
sich
auf
mit
seinem
Zahn
С
его
зубом
Verstecken
krampfhaft
ihre
Panik
Судорожно
скрывая
свою
панику
Rassischer
Verfolgungswahn.
Мания
расового
преследования.
Hämmern
sich
Parolen
in
die
Schädel
Вбивая
себе
лозунги
в
черепа
Fest
die
Ordnung,
hart
die
Zucht
Твердый
порядок,
жесткий
разведение
Kernige
Männerkameradschaft
Сердечное
мужское
товарищество
Vor
sich
selber
auf
der
Flucht.
Перед
самим
собой
на
бегу.
Angeschoben
als
Kampfmaschine
Взведенный
как
боевая
машина
Der
Mob
zeigt
schamlos
seine
Lust
Толпа
бесстыдно
демонстрирует
свою
похоть
Im
Hintergrund
die
Schreibtischriege
На
заднем
плане
письменные
столы
Werden
sie
als
Schlamm
in
Schlacht
benutzt.
Используются
ли
они
в
качестве
грязи
в
бою.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herbert Grönemeyer
Album
Live
date de sortie
30-10-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.