Herbert Grönemeyer - Einmal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Einmal




Einmal
Однажды
Er kann die Sprüche nicht mehr hören
Я больше не могу слышать эти фразы
Du bist jung
Ты молод
Was soll′s
Что с того?
Kopf hoch
Выше нос
Du kommst auch noch dran
Твой черёд ещё придёт
Er kann den Briefkasten nicht mehr leeren
Я больше не могу опустошать почтовый ящик
Tausendmal
Тысячу раз
Es tut uns leid
Нам очень жаль
Wir stellen keinen mehr an
Мы больше никого не нанимаем
Geduld hat ihre Grenzen
Терпению есть предел
Der gute Glaube ist längst aufgebraucht
Вера в лучшее давно иссякла
Wo ein Wille ist
Где есть желание
Ist kein Weg
Нет пути
Der Eigenwert hat den Nullpunkt fast ereicht
Самооценка почти достигла нуля
Sie schlagen Schaum
Они поднимают шум
Er schlägt sich durch
Я пробиваюсь
Den größten Teil der offenen Zukunft sinnlos vergeigt
Большую часть открытого будущего бессмысленно растратил
Er weiß auch nicht
Я тоже не знаю
Was ihn noch hochhält
Что меня ещё держит
Flucht in harte Hoffnung
Бегство в жёсткую надежду
Noch nicht alles vorbei?
Ещё не всё потеряно?
Einmal wissen was leben heißt
Однажды узнать, что значит жить
Einmal dabei sein
Однажды быть в теме
Einmal was
Однажды что-то
Das dich aus dem dreck reißt
Что вытащит тебя из грязи
Einmal vom Druck befreit
Однажды освободиться от давления
Einmal mitten im Leben stehn
Однажды стоять посреди жизни
Für voll genommen
Быть принятым всерьёз
Einmal wirklich 'ne echte Chance sehn
Однажды увидеть настоящий, реальный шанс
Und sie bekommen
И получить его
Ja
Да
Das wär′s
Вот это было бы здорово
Die rote Karte ständig im blick
Красная карточка постоянно перед глазами
Außen vor
Вне игры
Sperre wofür
Дисквалификация за что
Viel zu früh
Слишком рано
Kraft der Jugend
Сила молодости
In einem traurigen Stück
В печальном обрывке
Viel Gerede
Много болтовни
Nichts
Ничего
Verratenen Energie
Преданной энергии
Er kennt das Leben nur von Bildern
Я знаю жизнь только по картинкам
Das Traumschiff läßt ihn nicht an Bord
"Корабль мечты" не пускает меня на борт
Einmal wissen was leben heißt
Однажды узнать, что значит жить
Einmal dabei sein
Однажды быть в теме
Einmal was
Однажды что-то
Das dich aus dem dreck reißt
Что вытащит тебя из грязи
Einmal vom Druck befreit
Однажды освободиться от давления
Einmal mitten im Leben stehn
Однажды стоять посреди жизни
Für voll genommen
Быть принятым всерьёз
Einmal wirklich 'ne echte Chance sehn
Однажды увидеть настоящий, реальный шанс
Und sie bekommen
И получить его
Ja
Да
Das wär's
Вот это было бы здорово
Warum immer nur die andern
Почему всегда только другие
Das kann doch nicht alles sein
Это же не может быть всем
Einmal wissen was leben heißt
Однажды узнать, что значит жить
Einmal dabei sein
Однажды быть в теме
Einmal was
Однажды что-то
Das dich aus dem dreck reißt
Что вытащит тебя из грязи
Einmal vom Druck befreit
Однажды освободиться от давления
Einmal mitten im Leben stehn
Однажды стоять посреди жизни
Für voll genommen
Быть принятым всерьёз
Einmal wirklich ′ne echte Chance sehn
Однажды увидеть настоящий, реальный шанс
Und sie bekommen
И получить его
Ja
Да
Das wär′s
Вот это было бы здорово





Writer(s): Herbert Groenemeyer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.