Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Energie
Er
will
deine
Klasse,
deinen
Geist,
deine
Chemie
He
wants
your
class,
your
spirit,
your
chemistry
Stück
deiner
Zukunft,
dein
Lachen,
Charme,
deine
Magie
Piece
of
your
future,
your
laughter,
charm,
your
magic
Dein
Selbstvertrau′n,
deinen
Sex
und
deinen
Gott
Your
self-confidence,
your
sex
and
your
God
Deine
Tips,
deine
Tricks,
deine
Formel,
dein
Konzept
Your
tips,
your
tricks,
your
formula,
your
concept
Er
will
deine
Jugend,
deine
Transparenz,
sein
wie
du.
He
wants
your
youth,
your
transparency,
to
be
like
you.
Deine
Hoffnung,
dein
Zauber,
deine
Glut
Your
hope,
your
magic,
your
passion
Will
deine
Ideen,
will
hinter
deinem
Spiegel
steh'n
Wants
your
ideas,
wants
to
stand
behind
your
mirror
Hinter
dein
Geheimnis
sehen...
To
see
behind
your
secret...
Ihn
berauscht
dein
gewisses
Etwas,
dein
Ego,
dein
Genie
He's
intoxicated
by
your
certain
something,
your
ego,
your
genius
Er
füllt
sich
sein
Depot
mit
deiner
Kraft
und
Phantasie
He
fills
his
depot
with
your
strength
and
imagination
Er
ist
dein
Windschattenfahrer,
sitzt
dir
im
Genick
He's
your
slipstreamer,
sits
on
your
neck
Schlimmer
als
′ne
Rattenplage,
er
ist
dein
Parasit.
Worse
than
a
rat
plague,
he's
your
parasite.
Geht
an
deine
Träume,
geht
an
deine
Batterie
Goes
to
your
dreams,
goes
to
your
battery
Knackt
deinen
Automaten,
zockt
'ne
Packung
Energie
Cracks
your
vending
machine,
gambles
on
a
pack
of
energy
Labert
dich
auf
Reserve
und
checkt
dich
ohne
Unterlaß
Talks
you
into
reserve
and
checks
you
relentlessly
Jeden
Schritt,
jeden
Tritt,
er
schneidet
deine
Filme
mit
Every
step,
every
move,
he
cuts
your
films
with
you
Klebt
an
deinen
Lippen,
nagt
an
deinem
Verstand
Sticks
to
your
lips,
gnaws
at
your
mind
Will
sich
deine
Wahrheit
ziehen...
Wants
to
draw
out
your
truth...
Jeden
Schritt,
jeden
Tritt,
er
schneidet
deine
Filme
mit...
Every
step,
every
move,
he
cuts
your
films
with
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herbert Groenemeyer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.