Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Feuerlicht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hilf
mir,
dass
mein
Sturm
sich
legt,
Помоги
мне
унять
мою
бурю,
Dass
meine
Flucht
endet
und
weicht,
Чтобы
мое
бегство
кончилось
и
отступило,
Leih
mir
einen
Mantel,
einen
Weg,
Одолжи
мне
плащ,
укажи
путь,
Dass
mir
eine
Richtung
bleibt,
Чтобы
у
меня
осталось
направление,
Und
halt
mich
warm
И
согрей
меня
Mit
deinem
Feuerlicht,
Светом
своего
огня,
Und
halt
mich
warm
И
согрей
меня
Und
vergiss
mich
nicht
И
не
забывай
меня.
Ich
hab
nichts
mehr
zu
verlieren,
Мне
больше
нечего
терять,
Wenn
ich
nicht
schaff
werd
ich
zur
Last,
Если
я
не
справлюсь,
стану
обузой,
Such
einen
Platz
in
deinem
Quartier,
Ищу
место
в
твоих
покоях,
Und
nicht
was
du
gespart
hast
А
не
то,
что
ты
сберегла,
Nur
etwas
Halt
in
dem
Dickicht,
Лишь
немного
опоры
в
этой
чаще,
Etwas
Halt
und
sonst
nichts
Немного
опоры
и
ничего
больше.
Nur
eine
Minute
Всего
минуту
Ruhig
stehen,
Постоять
спокойно,
Nur
eine
stille
Nacht,
Всего
одну
тихую
ночь,
Die
sich
kümmert,
mich
bewacht,
Которая
позаботится,
охранит
меня,
Die
um
mich
weiß
Которая
знает
обо
мне
Und
nicht
schweigt
И
не
молчит.
Hast
du
noch
Liebe
irgendwo,
Осталась
ли
у
тебя
где-нибудь
любовь,
Steht
vielleicht
ein
bisschen
rum?
Может,
немного
завалялось?
Ich
bin
der
ungebetene
Gast,
Я
— незваный
гость,
Zersplittert
und
verstummt
Разбитый
и
онемевший.
Mein
Ass
im
Ärmel
ist
durchnässt,
Мой
туз
в
рукаве
промок,
Mein
Ass
im
Ärmel
ist
mein
letzter
Rest
Мой
туз
в
рукаве
— мой
последний
шанс.
Nur
eine
Minute
Всего
минуту
Ruhig
stehen
Постоять
спокойно,
Nur
eine
stille
Nacht,
Всего
одну
тихую
ночь,
Die
sich
kümmert,
mich
bewacht,
Которая
позаботится,
охранит
меня,
Die
um
mich
weiß
Которая
знает
обо
мне
Und
nicht
schweigt
И
не
молчит.
Nur
eine
Minute
Всего
минуту
Ruhig
stehen
Постоять
спокойно,
Nur
eine
stille
Nacht,
Всего
одну
тихую
ночь,
Die
sich
kümmert,
mich
bewacht,
Которая
позаботится,
охранит
меня,
Die
um
mich
weiß,
Которая
знает
обо
мне
Und
nicht
schweigt
И
не
молчит.
Ich
such
keine
grüne
Wiese,
Я
не
ищу
зеленого
луга,
Suche
einen
sicheren
Platz,
Ищу
безопасное
место,
Für
meinen
Ideen
und
meine
Kraft
Для
моих
идей
и
моей
силы.
Nur
eine
Minute
Всего
минуту
Ruhig
stehen
Постоять
спокойно,
Nur
eine
stille
Nacht,
Всего
одну
тихую
ночь,
Die
sich
kümmert,
mich
bewacht,
Которая
позаботится,
охранит
меня,
Die
um
mich
weiß
Которая
знает
обо
мне
Und
nicht
schweigt
И
не
молчит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariam Doumbia, Amadou Bagayoko, Herbert Arthur Groenemeyer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.