Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Flüsternde Zeit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flüsternde Zeit
Whispering Time
Wir
liegen
im
Streit
We
lie
in
the
battle
Mit
Machtgefühl
und
Ehrgeiz
With
power
and
ambition
Regierungen
kommen
und
gehen
Governments
come
and
go
Das
Volk
muss
den
Karren
ziehn
The
people
have
to
pull
the
cart
Ihr
habt
uns
nicht
verdient
You
don't
deserve
us
Ihr
steht
auf
der
Bremse
You
stand
on
the
brakes
Wir
wollen
die
Wende
We
want
the
turnaround
Wir
sind
zum
grossen
Wurf
bereit
We
are
ready
for
the
big
shot
Ihr
vergeudet
unsere
Zeit
You
waste
our
time
Und
dabei
seid
ihr
nur
ausgeliehen
And
yet
you
are
only
lent
Der
Sommer
war
gross
The
summer
was
great
Das
Wetter
überreif
The
weather
overripe
Aber
ihr,
ohne
Idee,
im
Abseits
But
you,
without
idea,
on
the
sidelines
Ihr
spielt
nur
zum
Schein
You
only
play
for
appearance
Lasst
uns
hinten
allein
Leave
us
alone
in
the
back
Für
euren
Vertrag
fällt
euch
zu
wenig
ein
For
your
contract
you
can't
think
of
enough
In
einer
flüsternden,
flüsternden
Zeit
In
a
whispering,
whispering
time
Wir
sitzen
auf
dem
Sofa
We
sit
on
the
couch
Werden
nur
dösig
und
doof
da
We
only
get
sleepy
and
stupid
there
Wir
strotzen
vor
Elan
We
are
bursting
with
energy
Ihr
lasst
uns
verkümmern
auf
der
Bank
You
let
us
wither
away
on
the
bench
Gewinnen
kann
nur,
wer
was
riskiert
Only
those
who
risk
can
win
Ihr
steht
zu
weit
vom
Mann
entfernt
You
stand
too
far
away
from
the
man
Wo
habt
ihr
kämpfen
gelernt
Where
did
you
learn
how
to
fight
Wer
nichts
falsch
macht,
kann
auch
verliern
He
who
does
nothing
wrong
can
also
lose
Der
Sommer
war
gross
The
summer
was
great
Das
Wetter
gut
heiss
The
weather
was
good
and
hot
Aber
ihr,
ohne
Plan
weit
und
breit
But
you,
without
a
plan
far
and
wide
Ihr
spielt
mehr
harmlos
als
schlecht
You
play
more
harmless
than
bad
Der
Gegner
kommt
über
rechts
The
opponent
comes
from
the
right
Für
euren
Ruf
fällt
euch
sehr
wenig
ein
You
can
think
of
very
little
for
your
reputation
In
einer
flüsternden,
flüsternden
Zeit
In
a
whispering,
whispering
time
Wir
wollen
keinen
Riss
durchs
eigene
Land
We
don't
want
a
crack
through
our
own
country
Wir
nehmen
noch
immer
jede
geöffnete
Hand
We
still
take
every
open
hand
Wir
wollen
hier
kein
Wir
und
kein
Die
We
don't
want
any
him
or
her
here
Keine
Schritte
im
Flur,
keinen
aufrechten
Gang
No
steps
in
the
hallway,
no
upright
walk
Kein
Wegdrehen,
Ignorieren
No
turning
away,
ignoring
Der
Sommer
war
gross
The
summer
was
great
Das
Wetter
überreif
The
weather
overripe
Aber
ihr
rennt
ohne
Plan
ins
Abseits
But
you
run
into
offside
without
a
plan
Spielt
mehr
harmlos
als
schlecht
Play
more
harmless
than
bad
Der
Gegner
kommt
über
rechts
The
opponent
comes
from
the
right
Für
euren
Beruf
fällt
euch
sehr
wenig
ein
You
can
think
of
very
little
for
your
profession
In
einer
flüsternden,
flüsternden
Zeit
In
a
whispering,
whispering
time
Der
Sommer
war
gross
The
summer
was
great
Das
Wetter
richtig
und
heiss
The
weather
really
right
and
hot
Aber
ihr
ohne
Ideen
weit
und
breit
But
you
without
ideas
far
and
wide
Ihr
passt
nur
zurück
You
only
want
to
hold
back
Im
Angriff
liegt
das
Glück
In
the
attack,
happiness
is
key
Wir
sind
lange
zum
grossen
Wurf
bereit
We
have
been
ready
for
the
big
shot
for
a
long
time
Wir
brauchen
keine
Herumtendelei
We
don't
need
any
messing
around
Der
Sommer
war
gross
The
summer
was
great
Das
Wetter
gut
heiss
The
weather
was
good
and
hot
Aber
ihr
steht
weit
im
Abseits
But
you
are
far
offside
Wenn
Eure
Stunde
schlägt
When
your
time
comes
Ist
es
zu
spät
It
is
too
late
Weil
ihr
habt
euch
zuwenig
bewegt
Because
you
have
moved
too
little
Ihr
habt
uns
zuwenig
bewegt
You
have
moved
us
too
little
Zuwenig
bewegt
Moved
too
little
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
12
date de sortie
02-03-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.