Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Halt mich
Nehm
Träume
für
bare
Münze
I
take
dreams
for
granted
Schwelge
in
Phantasien
I
revel
in
fantasies
Hab
mich
in
dir
gefangen
I
am
trapped
in
you
Weiß
nicht,
wie
mir
geschieht
I
don't
know
what
happened
to
me
Wärm
mich
an
deiner
Stimme
I
warm
myself
from
your
voice
Leg
mich
zur
Ruhe
in
deinen
Arm
I
lay
down
to
rest
in
your
arms
Halt
mich,
nur
ein
bisschen
Hold
me,
just
a
little
Bis
ich
schlafen
kann
Until
I
can
sleep
Fühl
mich
bei
dir
geborgen
I
feel
safe
with
you
Setz
mein
Herz
auf
dich
I
set
my
heart
on
you
Will
jeden
Moment
genießen
I
want
to
enjoy
every
moment
Dauer
ewiglich
Last
forever
Bei
dir
ist
gut
Anlehnen
It's
good
to
lean
on
you
Glück
im
Überfluss
Happiness
in
abundance
Dir
willenlos
ergeben
Willfully
surrender
to
you
Find
ich
bei
dir
Trost
I
find
comfort
in
you
Bin
vor
Freude
außer
mir
I
am
beside
myself
with
joy
Will
langsam
mit
dir
untergehen
I
want
to
slowly
sink
with
you
Kopflos,
sorglos
Headless,
carefree
Schwerelos
in
dir
verlieren
To
lose
myself
weightlessly
in
you
Deck
mich
zu
mit
Zärtlichkeiten
Cover
me
with
tenderness
Nimm
mich
im
Sturm,
die
Nacht
ist
kurz
Take
me
by
storm,
the
night
is
short
Friedvoll,
liebestoll,
überwältigt
von
dir
Peaceful,
love-stricken,
overwhelmed
by
you
Schön,
dass
es
dich
gibt
It's
beautiful
that
you
exist
Komm,
erzähl
mir
was
Come,
tell
me
something
Plauder
auf
mich
ein
Chatter
to
me
Ich
will
mich
an
dir
satthörn
I
want
to
satiate
myself
with
you
Immer
mit
dir
sein
To
always
be
with
you
Betanke
mich
mit
Leben
I
refuel
myself
with
life
Lass
mich
in
deinen
Arm
Let
me
into
your
arms
Halt
mich,
nur
ein
bisschen
Hold
me,
just
a
little
Bis
ich
schlafen
kann
Until
I
can
sleep
Uuu,
halt
mich,
dass
ich
schlafen
kann
Uuu,
hold
me,
so
I
can
sleep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herbert Groenemeyer, Herbert Gronemeyer
Album
Ö
date de sortie
01-01-1988
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.