Herbert Grönemeyer - Halt mich - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Halt mich




Nehm Träume für bare Münze
Принимайте мечты за чистую монету
Schwelge in Phantasien
Предавайтесь фантазиям
Hab mich in dir gefangen
Поймал меня в тебе
Weiß nicht, wie mir geschieht
Не знаю, как со мной происходит
Wärm mich an deiner Stimme
Согрей меня своим голосом
Leg mich zur Ruhe in deinen Arm
Положи меня в свою руку, чтобы успокоиться
Halt mich, nur ein bisschen
Держи меня, только немного
Bis ich schlafen kann
Пока я не смогу уснуть
Fühl mich bei dir geborgen
Почувствуй, что я в безопасности с тобой
Setz mein Herz auf dich
Положи мое сердце на себя
Will jeden Moment genießen
Хочет наслаждаться каждым моментом
Dauer ewiglich
Продолжительность вечная
Bei dir ist gut Anlehnen
С тобой хорошо опираться
Glück im Überfluss
Счастье в изобилии
Dir willenlos ergeben
Добровольно сдаться тебе
Find ich bei dir Trost
Я найду у тебя утешение
Bin vor Freude außer mir
Я вне себя от радости,
Will langsam mit dir untergehen
Хочу медленно погружаться с тобой
Kopflos, sorglos
Безголовый, беззаботный
Schwerelos in dir verlieren
Невесомая потеря внутри тебя
Deck mich zu mit Zärtlichkeiten
Украсьте меня нежностями
Nimm mich im Sturm, die Nacht ist kurz
Возьми меня штурмом, ночь коротка
Friedvoll, liebestoll, überwältigt von dir
Мирный, дорогой, ошеломленный тобой
Schön, dass es dich gibt
Рад, что есть ты
Komm, erzähl mir was
Давай, расскажи мне кое-что
Plauder auf mich ein
Plauder на меня
Ich will mich an dir satthörn
Я хочу прикоснуться к тебе
Immer mit dir sein
Всегда быть с тобой
Betanke mich mit Leben
Заправь меня жизнью
Lass mich in deinen Arm
Дай мне в твою руку
Halt mich, nur ein bisschen
Держи меня, только немного
Bis ich schlafen kann
Пока я не смогу уснуть
Uuu, halt mich, dass ich schlafen kann
Ууу, держи меня, чтобы я мог спать





Writer(s): Herbert Groenemeyer, Herbert Gronemeyer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.