Herbert Grönemeyer - Ich will mehr - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Ich will mehr




Ich will mehr
Я хочу большего
Wie ein Stein gefallen, vom Sturm verweht
Как камень упал, ветром унесен
Zum Himmel geflogen, mit Sternen übersät
К небесам взлетел, звездами усеян
Will mehr, noch mehr
Хочу большего, еще больше
Mit heißen Schauern in die Kälte geschickt
Горячим ливнем в холод отправлен
Wieder aufgeheizt, der nächste Trip
Снова разогрет, следующий трип
Noch mehr, noch mehr
Еще больше, еще больше
Von der Nacht geblendet, in Licht getaucht
Ночью ослеплен, в свет погружен
Donnerrollen unter Decken berauscht
Гром гремит под одеялом, опьянен
Komm her, will mehr
Иди сюда, хочу большего
Zwischen Kissen geschlachtet, feinster Lustmord
Между подушками убит, изысканное убийство из страсти
Wiedergeboren, Liebesakkord
Заново рожден, аккорд любви
Will mehr, noch viel mehr
Хочу большего, намного больше
Auf die Spitze getrieben, Puls hochgejagt
Доведен до предела, пульс учащен
Benebelt, bewölkt, wieder aufgeklart
Одурманен, затуманен, снова прояснился
Will mehr
Хочу большего
Völlige Stille in deiner Hand
Полная тишина в твоей руке
Feuer gelöscht, gleich wieder entflammt
Огонь потушен, снова воспламенен
Komm her, noch mehr
Иди сюда, еще больше
Wirf mich aus der Bahn
Сбей меня с пути
Zeig' mir den Weg, geh' zu weit
Покажи мне дорогу, зайди слишком далеко
Schick' mich über den Zenit
Забрось меня за зенит
Will Wunder sehen und abdrehen
Хочу увидеть чудеса и сойти с ума
Will alles, erspar' mir nichts
Хочу все, ничего мне не жалей
Noch lange nicht kuriert, ich brauch' viel mehr
Еще далеко не излечен, мне нужно намного больше
Viel mehr als genug
Намного больше, чем достаточно
Ozean geöffnet, Mond knall rot
Океан открыт, луна кроваво-красная
Von Wellen zerrissen, übertobt
Волнами разорван, захлестнут
Will mehr, noch viel mehr
Хочу большего, намного больше
Die Augen geschlossen, Kreisel rotiert
Глаза закрыты, волчок вращается
Sphärische Farben überdimensioniert
Сферические цвета чрезмерно большие
Von Blitzen getroffen, fast verreckt
Молнией поражен, чуть не умер
Von deinen Lippen zugedeckt
Твоими губами прикрыт
Will mehr, viel mehr
Хочу большего, намного больше
Quer durch's Paradies
Прямо через рай
Zeig' mir den Weg, geh' zu weit
Покажи мне дорогу, зайди слишком далеко
Schick' mich über den Zenit
Забрось меня за зенит
Will Wunder sehen und abdrehen
Хочу увидеть чудеса и сойти с ума
Will alles, erspar' mir nichts
Хочу все, ничего мне не жалей
Noch lange nicht kuriert, ich brauch' viel mehr
Еще далеко не излечен, мне нужно намного больше
Viel mehr als genug
Намного больше, чем достаточно
Bleib' hier, geh' nicht weg
Останься здесь, не уходи
Bedarf noch ungedeckt
Потребность еще не удовлетворена
Pfleg' mich gesund, pfleg' mich krank
Лечи меня здоровым, лечи меня больным
Tu' was für meinen Untergang
Сделай что-нибудь для моей гибели
Liebe frontal, laß' mir keine Wahl
Любовь в лоб, не оставляй мне выбора
Bis es nicht mehr weiter geht
Пока это не закончится
Erlös' mich von diesen Qual'n
Избавь меня от этих мук
Sehnsucht riesig noch zuviel Gefühl
Тоска огромная, слишком много чувств
Zeig' mir den Weg, geh' zu weit
Покажи мне дорогу, зайди слишком далеко
Schick' mich über den Zenit
Забрось меня за зенит
Will Wunder sehen und abdrehen
Хочу увидеть чудеса и сойти с ума
Will alles, erspar' mir nichts
Хочу все, ничего мне не жалей
Noch lange nicht kuriert, ich brauch' viel mehr
Еще далеко не излечен, мне нужно намного больше
Viel mehr als genug
Намного больше, чем достаточно
Zeig' mir den Weg, geh' zu weit
Покажи мне дорогу, зайди слишком далеко
Schick' mich über den Zenit, ooh
Забрось меня за зенит, ох
Oh, zeig' mir den Weg, geh' zu weit
О, покажи мне дорогу, зайди слишком далеко
Schick' mich über den Zenit
Забрось меня за зенит
Will Wunder sehen und abdrehen
Хочу увидеть чудеса и сойти с ума
Will alles, erspar' mir nichts
Хочу все, ничего мне не жалей
Noch lange nicht kuriert, ich brauch' viel mehr
Еще далеко не излечен, мне нужно намного больше
Viel mehr als genug
Намного больше, чем достаточно





Writer(s): Herbert Groenemeyer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.