Herbert Grönemeyer - Ich will's nicht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Ich will's nicht




Ich will′s nicht, ich will's nicht
Я не хочу этого, я не хочу этого
Ich bin heut′ nicht in Form
Я сегодня не в форме
Hör' auf, mich zu drängen
Перестань подталкивать меня
Hör' auf, mich zu nötigen
Перестань нуждаться во мне
Ich bin nicht in der Stimmung dazu
Я не в настроении для этого
Ich stell′ mir vor
Я представляю
Ich liege in meinem Bett, hundemüde
Я лежу в своей постели, усталый от собак
Sie beugt sich über mich
Она склоняется надо мной
Ihr Gesicht ist groß und rund wie der Mond
Ее лицо большое и круглое, как луна
Sie guckt so zärtlich und so fordernd
Она смотрит так нежно и так требовательно
Streichelt meinen Kopf und sagt
Гладит меня по голове и говорит
Komm Schätzchen, komm Liebling, komm Schätzchen
Давай, дорогая, давай, дорогая, давай, дорогая
Und dann schiebt sie sich ganz langsam über mich
А потом она очень медленно надвигается на меня
Ich will′s nicht, ich will's nicht
Я не хочу этого, я не хочу этого
Komm, geh′ weg von mir
Давай, уходи от меня
Du bist mir zu nah
Ты слишком близко ко мне
Komm, geh' weg von hier
Давай, уходи отсюда
Laß′ mich in Ruh', laß′ mich bloß in Ruh'!
Оставь меня в покое,оставь меня в покое!





Writer(s): Herbert Groenemeyer, Anne Steeb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.