Herbert Grönemeyer - Ich will's nicht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Ich will's nicht




Ich will's nicht
Я не хочу
Ich will′s nicht, ich will's nicht
Я не хочу, я не хочу
Ich bin heut′ nicht in Form
Я сегодня не в форме
Hör' auf, mich zu drängen
Перестань меня уговаривать
Hör' auf, mich zu nötigen
Перестань меня принуждать
Ich bin nicht in der Stimmung dazu
У меня нет настроения
Ich stell′ mir vor
Я представляю себе
Ich liege in meinem Bett, hundemüde
Я лежу в своей постели, смертельно усталый
Sie beugt sich über mich
Ты наклоняешься надо мной
Ihr Gesicht ist groß und rund wie der Mond
Твое лицо большое и круглое, как луна
Sie guckt so zärtlich und so fordernd
Ты смотришь так нежно и так требовательно
Streichelt meinen Kopf und sagt
Гладишь меня по голове и говоришь
Komm Schätzchen, komm Liebling, komm Schätzchen
Ну же, милый, ну же, любимый, ну же, милый
Und dann schiebt sie sich ganz langsam über mich
А потом ты медленно наваливаешься на меня
Ich will′s nicht, ich will's nicht
Я не хочу, я не хочу
Komm, geh′ weg von mir
Уйди от меня
Du bist mir zu nah
Ты слишком близко
Komm, geh' weg von hier
Уйди отсюда
Laß′ mich in Ruh', laß′ mich bloß in Ruh'!
Оставь меня в покое, просто оставь меня в покое!





Writer(s): Herbert Groenemeyer, Anne Steeb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.