Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Lass es uns nicht regnen
Lass es uns nicht regnen
Don't Let It Rain
Lass
es
uns
nicht
regnen
Don't
Let
It
Rain
Es
ist
schon
schwer
genug
It's
hard
enough
as
it
is
Sind
uns
nun
mal
begegnet
We've
encountered
each
other
Und
taten
uns
beiden
gut
And
we
did
each
other
good
Aus
und
vorbei
Over
and
done
with
Jedes
Herz
kehrt
zurück
Every
heart
returns
home
Aus
und
vorbei
Over
and
done
with
Standen
beide
unter
Verdacht
We
were
both
suspects
Und
haben
es
uns
nicht
gesagt
And
didn't
tell
each
other
Hatten
einen
geheimen
Plan
We
had
a
secret
plan
Trauten
einander
nicht
an
Didn't
trust
each
other
Wir
waren
Agenten
jeder
seinen
eigenen
Fall
We
were
agents
each
with
our
own
case
Und
dann
zwei
Fremde
ohne
Halt
And
then
two
strangers
without
support
Lass
es
uns
nicht
regnen
Don't
Let
It
Rain
Es
ist
schon
schwer
genug
It's
hard
enough
as
it
is
Sind
uns
nun
mal
begegnet
We've
encountered
each
other
Und
taten
uns
beiden
gut
And
we
did
each
other
good
Aus
und
vorbei
Over
and
done
with
Jedes
Herz
kehrt
zurück
Every
heart
returns
home
Aus
und
vorbei
Over
and
done
with
Schwer
zu
begreifen
Hard
to
understand
Was
uns
fehlte
am
letzten
Schrei
What
we
lacked
in
the
end
Es
ist
schwer
zu
greifen
It's
hard
to
grasp
Jeder
ist
dem
andern
enteilt
Each
of
us
escaped
the
other
Lass
uns
trösten
Let's
comfort
ourselves
Wir
waren
die
Grössten,
wie
wir
warn
We
were
the
greatest,
as
we
were
Wenn
es
mich
fröstelt
When
I
feel
cold
Wärmt
die
Erinnerung
The
memory
warms
me
Lass
es
uns
nicht
regnen
Don't
Let
It
Rain
Es
ist
schon
schwer
genug
It's
hard
enough
as
it
is
Sind
uns
nun
mal
begegnet
We've
encountered
each
other
Und
taten
uns
beiden
gut
And
we
did
each
other
good
Aus
und
vorbei
Over
and
done
with
Jedes
Herz
kehrt
zurück
Every
heart
returns
home
Aus
und
vorbei
Over
and
done
with
Wir
hatten
1000
Sinne
We
had
1000
senses
Und
den
sicheren
Griff
And
a
sure
grip
Weltmeister
im
Erklimmen
World
champions
in
climbing
Perlentaucher
in
unserem
Riff
Pearl
divers
in
our
reef
Schlugen
uns
mit
unseren
Waffen
We
fought
with
our
weapons
Setzten
die
Welt
ausser
Betrieb
Put
the
world
out
of
commission
Wir
waren
nicht
zu
schaffen
We
were
unstoppable
Weil
nichts
übrig
blieb
Because
nothing
was
left
Wir
liessen
uns
gehn
We
let
ourselves
go
Keine
Tränen,
tut
mir
leid
No
tears,
I'm
sorry
Vielleicht
wars
ein
Versehen
Maybe
it
was
a
mistake
Vielleicht
wars
unsere
Zeit
Maybe
it
was
our
time
Ich
fühl
Deine
Züge
I
feel
your
features
Was
war
bleibt
immer
schön
What
was
will
always
be
beautiful
Was
war
bleibt
immer
What
was
will
always
be
Was
war
bleibt
immer
What
was
will
always
be
Lass
es
uns
nicht
regnen
Don't
Let
It
Rain
Es
ist
schon
schwer
genug
It's
hard
enough
as
it
is
Sind
uns
nun
mal
begegnet
We've
encountered
each
other
Und
taten
uns
beiden
gut
And
we
did
each
other
good
Aus
und
vorbei
Over
and
done
with
Jedes
Herz
kehrt
zurück
Every
heart
returns
home
Aus
und
vorbei
Over
and
done
with
Aus
und
vorbei
Over
and
done
with
Wir
waren
Glück
We
had
happiness
Wir
hatten
Glück,
(ooo)
We
had
happiness,
(ooo)
Lass
es
uns
nicht
regnen
Don't
Let
It
Rain
Es
ist
schon
schwer
genug
It's
hard
enough
as
it
is
Wir
hatten
Glück
We
had
happiness
Wir
waren
Glück
We
had
happiness
Es
ist
schon
schwer
genug
It's
hard
enough
as
it
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arezu Weitholz, Herbert Gronemeyer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.