Herbert Grönemeyer - Leb in meiner Welt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Leb in meiner Welt




Leb in meiner Welt
Live in My World
Deine Träume deut ich nicht
I won't interpret your dreams
Sie verlaufen sich
They are doomed to wander
Ich hör für dich wie das Gras wächst
I'll listen to the grass grow for you
Ich sag Dir was Du willst
I'll tell you what you want
Du sitzt einfach still
You just sit still
Weil ich rede jetzt
Because now I'm the one doing the talking
Ich erweck dein dumpfes Herz
I'll awaken your dull heart
Beweis dir, du bist nicht verkehrt
Prove you're not in the wrong
Wer nicht traurig sein kann
Those who can't feel sadness
Hat im Leben nicht getanzt
Have never danced in their lives
Leb in meiner Welt
Live in my world
Sie hat Berge, Seen und Strand
It has mountains, lakes and beaches
Ich hab Regen für uns bestellt
I've ordered rain for us
Heissen Wüstensand
Hot desert sand
Und bevor du gehst, sag nur, es ist schon spät
And before you go, just say it's getting late
Wenn, was du liest, dich düster stimmt
If what you read makes you depressed
Weil die Apokalypse kein Ende nimmt
Because the apocalypse never ends
Bestell ich die Zeitung für dich ab
I'll cancel the newspaper subscription for you
Und das Leben stösst dir zu
And life pushes you around
Ich mach Dich glücklich mit Gewalt
I'll make you happy by force
Wenn Du meine Gefühle raubst
If you steal my feelings
Werd ich mit Dir skrupellos und alt
I'll grow old and ruthless with you
Leb in meiner Welt, damit Du dich sicher fühlst
Live in my world and you'll feel safe
Das Leben ist ein Minenfeld, und Du das Lieblingsziel
Life is a minefield, and you are its favorite target
Und wenn der Sinn verweht, sag nur, es ist schon spät
And when reason disappears, just say it's getting late
Druck, Erröten, Wetter, Lust
Pressure, blushing, weather, desire
Augen, Ferne, Tratsch
Eyes, distance, gossip
Nähe, Popcorn, Kitsch, der Kuss
Closeness, popcorn, kitsch, the kiss
Tiefschneekamerad
Snow comrade
Du wirst tausendfach angelacht
You will be smiled at a thousand times
Du wirst Millionen Mal belohnt
You will be rewarded a million times
Leb in meiner Welt, damit der Laden läuft
Live in my world, so that the business runs smoothly
Ich bleib dir freigestellt, ich bin fast immer treu
I leave you to your own devices, I am almost always faithful
Und bevor Du gehst, sag nur, es ist schon spät(schon spät)
And before you go, just say it's getting late (getting late)
Leb in meiner Welt, damit der Laden läuft
Live in my world, so that the business runs smoothly
Ich bleib dir freigestellt, ich bin fast immer treu
I leave you to your own devices, I am almost always faithful
Und bevor Du gehst, sag nur, es ist schon spät(schon spät)
And before you go, just say it's getting late (getting late)
Leb in meiner Welt, ich hab ein goldenes Land
Live in my world, I have a golden land
Wenn Dir ein Engel fehlt, hab ich einen zur Hand
If you need an angel, I have one at hand
Wenn du Dir den Weg verstellst, sag nur, es geht zu schnell
If you are blocking your path, just say it's going too fast





Writer(s): Herbert Grönemeyer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.