Herbert Grönemeyer - Lied 2 - Kopf hoch, tanzen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Lied 2 - Kopf hoch, tanzen




Lied 2 - Kopf hoch, tanzen
Песня 2 - Голову выше, танцуй
Jetzt Übersetzung hinzufügen
Добавить перевод
KOPF HOCH, TANZEN SONGTEXT
ГОЛОВА ВЫШЕ, ТАНЦУЙ ТЕКСТ ПЕСНИ
Wo entspringt der Sinn für Technik
Откуда берется страсть к технике?
Woher kommt maschinelles Gespür
Откуда эта тяга к машинам?
Was ist das Gegenteil von skeptisch
Что есть противоположность скепсису?
Wieso ist Unsymmetrisches prätentiös
Почему асимметрия претенциозна?
Warum verfällt man in Hektik
Почему мы впадаем в суету?
Ist Ingenieursein nicht glamourös
Разве быть инженером не шикарно?
Oho, Kopf hoch, tanzen
Эй, голову выше, танцуй,
Oho, Kopf aus und raus
Эй, отключись и вперед,
Wie tief sind tiefe Gefühle
Насколько глубоки глубокие чувства?
Wer erinnert dich, wenn du dich vergisst
Кто напомнит мне, когда я забуду себя?
Wo sitzt man zwischen den Stühlen
Где место между двух огней?
Und wieso immer ich
И почему всегда я?
Beschütze deine Seele vorm Ausverkauf
Защити свою душу от распродажи,
Und heb dir das Beste nicht immer bis zuletzt auf
И не оставляй лучшее напоследок,
Warum haben Träume keinen Abspann
Почему у снов нет титров?
Und wo gehts hier überhaupt zum Spass
И где здесь вообще веселье?
Wie ist man in keinem Zustand
Как быть ни в каком состоянии?
Wie weint man eine Träne nach
Как плакать слезами вслед?
Oho, Kopf hoch, tanzen
Эй, голову выше, танцуй,
Oho, Kopf aus und raus
Эй, отключись и вперед,
Beschütze deine Seele vorm Ausverkauf
Защити свою душу от распродажи,
Und heb dir das Beste nicht immer bis zuletzt auf
И не оставляй лучшее напоследок,
Wieso macht man Fehler auch zweimal
Почему мы делаем ошибки дважды?
Und sind Seelen nur verwandt und nicht gleich
И души лишь родственные, а не одинаковые?
Warum gibts dein Lächeln nur extra
Почему твоя улыбка такая особенная?
Denn du küsst so wunderbar deutsch, gehts noch
Ведь ты целуешь так изумительно по-немецки, еще как!
Wie geht man den Gang der Dinge
Как идти по течению жизни?
Hängt man Wünsche entspannt nur halbhoch
Вешать желания расслабленно лишь на полмачты?
Wie wickelt man um den Finger
Как обвести вокруг пальца?
Und das Schicksal liebt dich doch
Ведь судьба любит тебя, не так ли?
Oho, Kopf hoch, tanzen
Эй, голову выше, танцуй,
Oho, Kopf aus und raus
Эй, отключись и вперед,
Mach den Kopf aus
Отключи голову,
Mach dir keinen Kopf, komm tanzen
Не забивай голову, пошли танцевать,





Writer(s): Herbert Grönemeyer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.