Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Lied 7 - Zur Nacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lied 7 - Zur Nacht
Song 7 - For the Night
Haust
du
bereits
oder
lebst
du
noch
Are
you
already
just
existing
or
are
you
still
living
Befindest
du
dich
im
Lebensloch
Are
you
stuck
in
a
rut
Und
alles
rauscht
an
dir
vorbei
And
everything
rushes
past
you
Stehst
du
ständig
unter
Strom
Are
you
constantly
under
pressure
Vergreifst
du
dich
immer
mehr
im
Ton
Are
you
increasingly
losing
your
temper
Hast
du
eigentlich
für
nichts
richtig
Zeit
Do
you
actually
never
have
time
for
anything
Du
fühlst
dich
wie
im
freien
Fall
You
feel
like
you're
in
free
fall
Du
gibst
niemand
so
richtig
Halt
You
don't
really
offer
anyone
any
support
Und
nichts
bedeutet
dir
irgendwas,
irgendwas
And
nothing
really
means
anything
to
you,
anything
at
all
Dies
ist
das
Lied
zur
guten
Nacht
This
is
the
song
for
a
good
night
Zieh'
den
Stecker
raus
Pull
the
plug
on
yourself
Wende
dich
an
die
Dunkelheit
Turn
to
the
darkness
Denn
sie
kennt
sich
aus
Because
it
knows
its
way
around
Deine
Nerven
rebellier'n
Your
nerves
are
rebelling
Weil
sie
ein
raues
Dasein
führ'n
Because
they
are
leading
a
harsh
existence
Und
Rücksicht
wird
zum
leeren
Wort
And
consideration
has
become
an
empty
word
Du
machst
aus
dir
einne
Achterbahn
You
turn
yourself
into
a
roller
coaster
Mit
dir
will
keiner
Schlitten
fahr'n
Nobody
wants
to
ride
with
you
Und
keiner
teilt
mehr
mit
dir
sein
Brot
And
nobody
shares
their
bread
with
you
anymore
Und
langsam
geht
dir
alles
schief
And
slowly
everything
goes
wrong
for
you
Was
gestern
noch
von
selber
lief
What
used
to
be
so
easy
Ist
heute
nur
noch
Quälerei,
Quälerei
Is
now
nothing
but
torment,
torment
Dies
ist
das
Lied
zur
guten
Nacht
This
is
the
song
for
a
good
night
Zieh'
deinen
Stecker
'raus
Pull
the
plug
on
yourself
Wende
dich
an
die
Dunkelheit
Turn
to
the
darkness
Denn
sie
kennt
sich
aus
Because
it
knows
its
way
around
Und
gib
dem
Abend
deine
Schuld
And
blame
the
evening
for
everything
Dämonen,
deine
Pflicht
Demons,
your
duty
Fehltritte
und
deine
Ungeduld
Missteps
and
your
impatience
Und
er
kümmert
sich
And
it
takes
care
of
it
Und
er
kümmert
sich
And
it
takes
care
of
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.