Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Lied 7 - Zur Nacht
Haust
du
bereits
oder
lebst
du
noch
Вы
уже
дома
или
все
еще
живы
Befindest
du
dich
im
Lebensloch
Вы
находитесь
в
жизненной
дыре
Und
alles
rauscht
an
dir
vorbei
И
все
проносится
мимо
тебя
Stehst
du
ständig
unter
Strom
Вы
постоянно
находитесь
под
током
Vergreifst
du
dich
immer
mehr
im
Ton
Ты
все
больше
и
больше
забываешь
о
тоне
Hast
du
eigentlich
für
nichts
richtig
Zeit
У
тебя
на
самом
деле
нет
времени
ни
на
что
Du
fühlst
dich
wie
im
freien
Fall
Вы
чувствуете,
что
находитесь
в
свободном
падении
Du
gibst
niemand
so
richtig
Halt
Ты
никому
не
даешь
так
правильно
остановиться
Und
nichts
bedeutet
dir
irgendwas,
irgendwas
И
ничто
для
тебя
ничего
не
значит,
что-то
Dies
ist
das
Lied
zur
guten
Nacht
Это
песня
спокойной
ночи
Zieh'
den
Stecker
raus
Выньте
вилку
Wende
dich
an
die
Dunkelheit
Повернись
к
темноте
Denn
sie
kennt
sich
aus
Потому
что
она
знает
себя
Deine
Nerven
rebellier'n
Твои
нервы
взбунтовались.
Weil
sie
ein
raues
Dasein
führ'n
Потому
что
они
ведут
грубое
существование
Und
Rücksicht
wird
zum
leeren
Wort
И
уважение
становится
пустым
словом
Du
machst
aus
dir
einne
Achterbahn
Ты
делаешь
из
себя
американские
горки
Mit
dir
will
keiner
Schlitten
fahr'n
С
тобой
никто
не
хочет
ездить
на
санях
Und
keiner
teilt
mehr
mit
dir
sein
Brot
И
никто
больше
не
делится
с
тобой
своим
хлебом
Und
langsam
geht
dir
alles
schief
И
постепенно
у
тебя
все
идет
не
так
Was
gestern
noch
von
selber
lief
Что
еще
вчера
происходило
само
собой
Ist
heute
nur
noch
Quälerei,
Quälerei
Сегодня
это
просто
мучение,
мучение
Dies
ist
das
Lied
zur
guten
Nacht
Это
песня
спокойной
ночи
Zieh'
deinen
Stecker
'raus
Вытащите
"свою
вилку"
Wende
dich
an
die
Dunkelheit
Повернись
к
темноте
Denn
sie
kennt
sich
aus
Потому
что
она
знает
себя
Und
gib
dem
Abend
deine
Schuld
И
отдай
свою
вину
за
вечер
Dämonen,
deine
Pflicht
Демоны,
твой
долг
Fehltritte
und
deine
Ungeduld
Ошибки
и
ваше
нетерпение
Und
er
kümmert
sich
И
он
заботится
Und
er
kümmert
sich
И
он
заботится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.