Herbert Grönemeyer - Lächeln - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Lächeln




Witze kursieren
Шутки циркулируют
Industrielle gehen schmieren
Промышленная ходьба смазка
Das Geld ist wieder mal allmächtig
Деньги снова всемогущи
Die Politiker funktionieren prächtig
Политики работают великолепно
Alles läuft auf Wunsch.
Все идет по желанию.
Agenten geben sich ein Stelldichein
Агенты дают себе представление о работе
Das Kabel bringt den Sonnenschein
Кабель приносит солнечный свет
Das Klima so mild
Климат такой мягкий
Die Hintern werden immer breiter
Приклады становятся все шире и шире
Nur wer aussitzt
Только тот, кто высматривает
Der kommt weiter
Он идет дальше
Alles halb so wild.
Все наполовину так дико.
Refrain:
Припев:
Ein Lächeln liegt auf diesem Land,
Улыбка лежит на этой земле,
Grinst unerträglich ignorant
Ухмыляется невыносимо невежественно
Lächeln wird bei uns zur Pflicht
Улыбка становится для нас обязанностью
Witz komm ′raus
Шутка выходи
Langsam wird's lächerlich.
Постепенно это становится смешным.
Alles geschönt
Все украшено
Rückschritte verpönt
Ответные шаги неодобрительно
Selbstgerechte Gefälligkeit
Самодовольная уступчивость
Man tritt kleinste Erfolge breit,
Вы достигаете наименьших успехов широко,
Um die Fehler zu kaschieren.
Чтобы скрыть ошибки.
Wer über das Lächeln lacht
Кто смеется над улыбкой
Sich als Staatsfeind verdächtig macht
Делает себя подозрительным как враг государства
Schwarze Listen rotieren
Вращение черных списков
Geschürt wird eitel Zuversicht
Разжигается тщеславная уверенность
Die im Abseits stehen zählen nicht
Те, кто находится в офсайде, не в счет
Alle sind doch gut dabei.
Все ведь в этом хороши.
Refrain
Припев





Writer(s): Herbert Groenemeyer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.