Herbert Grönemeyer - Morgenrot (techno mix + bonus mix) - traduction des paroles en russe




Morgenrot (techno mix + bonus mix)
Утренняя заря (техно микс + бонус микс)
Ich bau Dir ein Bett aus Rosen
Я построю тебе кровать из роз,
Die Wände aus Glanzpapier
Стены из блестящей бумаги.
Das Zimmer hat einen goldenen Boden
Комната будет с золотым полом,
Und der Regenbogen endet genau hier
И радуга закончится прямо здесь.
Alle Fenster gehen nach Süden mit Blick auf's glitzernde Meer
Все окна выходят на юг, с видом на сверкающее море.
Ich glätte täglich die Wogen tauche versunkenen Träumen hinterher
Я ежедневно буду разглаживать волны, нырять за утонувшими мечтами.
Tausche Sehnsucht gegen Perlmutt werde lachen und weinen um Dich
Обменяю тоску на перламутр, буду смеяться и плакать о тебе.
Hab immer' n Trumpf im Ãrmel, der sticht
Всегда буду иметь козырь в рукаве, который побьет всё.
Ich werde Dir die Liebe versprechen wenn Dir das Wasser bis zum Halse
Я обещаю тебе свою любовь, когда тебе будет вода по горло.
Steht
Достанет.
Werde in zerrütteten Zeiten Dir ein Netz ausbreiten
В смутные времена раскину для тебя сеть.
Stell mich mit in den Sturm, bis der Wind dreht
Поставь меня вместе с собой в бурю, пока ветер не переменится.
Ich lüge Dir das Blaue vom Himmel
Я совру тебе с три короба,
Rede Dir jede Tragik schön verjag den Kummer ein für alle Mal
Приукрашу любую трагедию, прогоню печаль раз и навсегда.
Trauer kommt vor's Tribunal paà auf, daà die Zeiten gut für Dich steh'n
Печаль предстанет перед трибуналом, позабочусь о том, чтобы времена для тебя были хорошими.
Alle Wünsche gehen direkt In Erfüllung auch schon früher
Все желания исполнятся немедленно, даже раньше,
Wenn Du willst stehe Tag und Nacht zur Verfügung
Чем ты захочешь. Буду в твоем распоряжении день и ночь.
Bin verschwiegen und halte still
Я буду молчаливым и сдержанным.
Das Alltagsgrau kipp ich in den AusguÃ
Серые будни выплесну в сточную канаву.
Zweifel ersticke ich im Keim
Сомнения задушу в зародыше.
Für Dich soll es Sterntaler regnen und du kannst eitler als der
Для тебя будет идти дождь из звездочек, и ты сможешь быть тщеславнее,
Sonnenschein sein
Чем солнечный свет.
Laà die Luft knistern
Пусть воздух потрескивает.
Für Dich bau Dir Traumschlösser ins Morgenrot
Для тебя построю сказочные замки в утренней заре.
Böse Geister werden aufgemischt
Злые духи будут изгнаны.
Ich werde Dir die Liebe versprechen wenn Dir das Wasser bis zum Halse
Я обещаю тебе свою любовь, когда тебе будет вода по горло.
Steht
Достанет.
Werde in zerrütteten Zeiten Dir ein Netz ausbreiten
В смутные времена раскину для тебя сеть.
Stell mich mit in den Sturm bis der Wind dreht
Поставь меня вместе с собой в бурю, пока ветер не переменится.
Die Zulassung kriegen die guten Launen
Допуск получат хорошие настроения,
Die schlechten werden sofort entehrt
Плохие будут немедленно лишены чести.
Herzschmerz verfüttert an die Friedenstauben
Сердечную боль скормлю голубям мира.
Probleme unter den fliegenden Teppich gekehrt
Проблемы спрячу под летающий ковер.
Ich werde Dir die Liebe versprechen wenn Dir das Wasser bis zum Halse
Я обещаю тебе свою любовь, когда тебе будет вода по горло.
Steht
Достанет.
Werde in zerrütteten Zeiten Dir ein Netz ausbreiten
В смутные времена раскину для тебя сеть.
Stell mich mit in den Sturm, bis der Wind dreht
Поставь меня вместе с собой в бурю, пока ветер не переменится.
Ich lüge Dir das Blaue vom Himmel
Я совру тебе с три короба,
Rede Dir jede Tragik schön
Приукрашу любую трагедию.
Verjag den Kummer ein für alle Mal
Прогоню печаль раз и навсегда.
Trauer kommt vor's Tribunal
Печаль предстанет перед трибуналом.
Paà auf, daà die Zeichen gut für Dich steh'n
Позабочусь о том, чтобы знаки были хорошими для тебя.
Werde in zerrütteten Zeiten
В смутные времена
Dir ein Netz ausbreiten
Раскину для тебя сеть.
Stell mich mit in den Sturm, bis der Wind dreht
Поставь меня вместе с собой в бурю, пока ветер не переменится.





Writer(s): HERBERT GROENEMEYER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.