Herbert Grönemeyer - Musik nur, wenn sie laut ist (Live in Bochum / 2015) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Musik nur, wenn sie laut ist (Live in Bochum / 2015)




Sie sitzt den ganzen Tag auf ihrer Fensterbank
Она весь день сидит на подоконнике
Lässt ihre Beine baumeln zur Musik.
Позволяет вашим ногам болтаться под музыку.
Der Lärm aus ihrem Zimmer macht alle Nachbarn krank,
Шум из вашей комнаты заставляет всех соседей болеть,
Sie ist beseelt, lächelt vergnügt.
Она одушевлена, весело улыбается.
Sie weiß nicht, dass der Schnee lautlos auf die Erde fällt,
Она не знает, что снег беззвучно падает на землю,
Merkt nichts vom Klopfen an der Wand.
Ничего не замечает от стука в стену.
Sie mag Musik nur, wenn sie laut ist,
Она любит музыку только тогда, когда она громкая,
Das ist alles was sie hört,
Это все, что она слышит,
Sie mag Musik nur, wenn sie laut ist,
Она любит музыку только тогда, когда она громкая,
Wenn sie ihr in den Magen fährt.
Если она всадит ей в живот.
Sie mag Musik nur, wenn sie laut ist,
Она любит музыку только тогда, когда она громкая,
Wenn der Boden unter den Füßen bebt,
Когда земля дрожит под ногами,
Dann vergisst sie, dass sie taub ist.
Потом она забывает, что она глухая.
Der Mann ihrer Träume muss ein Bassmann sein
Мужчина вашей мечты должен быть Басовым человеком
Das Kitzeln im Bauch macht sie verrückt,
Щекотание в животе сводит ее с ума,
Ihr Mund scheint vor lauter Glück still zu schrei'n
Ее рот, кажется, беззвучно кричит от счастья.
Ihr Blick ist der Welt entrückt
Ее взгляд устремлен на мир
Ihre Hände wissen nicht, mit wem sie reden sollen
Ваши руки не знают, с кем говорить
Es ist niemand da, der mit ihr spricht.
С ней никто не разговаривает.
Sie mag Musik nur, wenn sie laut ist,
Она любит музыку только тогда, когда она громкая,
Das ist alles was sie hört,
Это все, что она слышит,
Sie mag Musik nur, wenn sie laut ist,
Она любит музыку только тогда, когда она громкая,
Wenn sie ihr in den Magen fährt.
Если она всадит ей в живот.
Sie mag Musik nur, wenn sie laut ist,
Она любит музыку только тогда, когда она громкая,
Wenn der Boden unter den Füßen bebt,
Когда земля дрожит под ногами,
Dann vergisst sie, dass sie taub ist.
Потом она забывает, что она глухая.
Sie mag Musik nur, wenn sie laut ist,
Она любит музыку только тогда, когда она громкая,
Das ist alles was sie hört,
Это все, что она слышит,
Sie mag Musik nur, wenn sie laut ist,
Она любит музыку только тогда, когда она громкая,
Wenn sie ihr in den Magen fährt.
Если она всадит ей в живот.
Sie mag Musik nur, wenn sie laut ist,
Она любит музыку только тогда, когда она громкая,
Wenn der Boden unter den Füßen bebt,
Когда земля дрожит под ногами,
Dann vergisst sie, dass sie taub ist.
Потом она забывает, что она глухая.
Sie mag Musik nur, wenn sie laut ist,
Она любит музыку только тогда, когда она громкая,
Das ist alles was sie hört,
Это все, что она слышит,
Sie mag Musik nur, wenn sie laut ist,
Она любит музыку только тогда, когда она громкая,
Wenn sie ihr in den Magen fährt.
Если она всадит ей в живот.
Sie mag Musik nur, wenn sie laut ist,
Она любит музыку только тогда, когда она громкая,
Wenn der Boden unter den Füßen bebt,
Когда земля дрожит под ногами,
Dann vergisst sie, dass sie taub ist.
Потом она забывает, что она глухая.
Sie mag Musik nur, wenn sie laut ist,
Она любит музыку только тогда, когда она громкая,
Das ist alles was sie hört,
Это все, что она слышит,
Sie mag Musik nur, wenn sie laut ist,
Она любит музыку только тогда, когда она громкая,





Writer(s): Herbert Groenemeyer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.