Herbert Grönemeyer - Männer Medley (Männer / Was soll das / Vollmond) [Live in Bochum / 2015] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Männer Medley (Männer / Was soll das / Vollmond) [Live in Bochum / 2015]




Männer nehmen in den Arm,
Мужчины берут в руки,
Männer geben Geborgenheit,
Мужчины дают безопасность,
Männer weinen heimlich,
Мужчины тайно плачут,
Männer brauchen viel Zärtlichkeit,
Мужчинам нужно много нежности,
Oh Männer sind so verletzlich,
О, мужчины так уязвимы,
Männer sind auf dieser Welt einfach unersetzlich.
Мужчины просто незаменимы в этом мире.
Männer kaufen Frauen,
Мужчины покупают женщин,
Männer stehen ständig unter Strom,
Мужчины постоянно находятся под током,
Männer baggern wie blöde,
Мужчины дноуглубительные, как глупые,
Männer lügen am Telefon,
Мужчины лгут по телефону,
Oh Männer sind allzeit bereit,
О мужчины готовы все время,
Männer bestechen durch ihr Geld und ihre Lässigkeit.
Мужчин подкупают своими деньгами и непринужденностью.
Männer haben's schwer nehmen's leicht,
Мужчины's трудно взять's легко,
Außen hart und innen ganz weich.
Снаружи жесткий, а внутри довольно мягкий.
Wer'n als Kind schon auf Mann geeicht.
Тот, кто в детстве уже был мужчиной.
Wann ist ein Mann ein Mann?
Когда мужчина-это мужчина?
Wann ist ein Mann ein Mann?
Когда мужчина-это мужчина?
Wann ist ein Mann ein Mann?
Когда мужчина-это мужчина?
Männer haben Muskeln,
У мужчин есть мышцы,
Männer sind furchtbar stark,
Мужчины ужасно сильны,
Männer können alles,
Мужчины могут все,
Männer kriegen nen Herzinfarkt,
У мужчин сердечный приступ,
Oh Männer sind einsame Streiter,
О мужчины-одинокие спорщики,
Müssen durch jede Wand müssen immer weiter.
Нужно пройти через каждую стену, нужно идти все дальше и дальше.
Männer haben's schwer nehmen's leicht,
Мужчины's трудно взять's легко,
Außen hart und innen ganz weich.
Снаружи жесткий, а внутри довольно мягкий.
Wer'n als Kind schon auf Mann geeicht.
Тот, кто в детстве уже был мужчиной.
Wann ist ein Mann ein Mann?
Когда мужчина-это мужчина?
Wann ist ein Mann ein Mann?
Когда мужчина-это мужчина?
Wann ist ein Mann ein Mann?
Когда мужчина-это мужчина?
Männer führen Kriege,
Мужчины ведут войны,
Männer sind schon als Baby blau,
Мужчины уже синие, как ребенок,
Männer rauchen Pfeife,
Мужчины курят трубку,
Männer sind furchtbar schlau,
Мужчины ужасно умны,
Männer bau'n Raketen,
Мужчины bau'n ракет,
Männer machen alles ganz genau
Мужчины делают все очень точно
Wann ist ein Mann ein Mann?
Когда мужчина-это мужчина?
Wann ist ein Mann ein Mann?
Когда мужчина-это мужчина?
Männer kriegen keine Kinder,
Мужчины не имеют детей,
Männer kriegen dünnes Haar,
Мужчины получают тонкие волосы,
Männer sind auch Menschen,
Мужчины-это тоже люди,
Männer sind etwas sonderbar,
Мужчины несколько странны,
Oh Männer sind so verletzlich,
О, мужчины так уязвимы,
Männer sind auf dieser Welt einfach unersetzlich.
Мужчины просто незаменимы в этом мире.
Männer haben's schwer nehmen's leicht,
Мужчины's трудно взять's легко,
Außen hart und innen ganz weich.
Снаружи жесткий, а внутри довольно мягкий.
Wer'n als Kind schon auf Mann geeicht.
Тот, кто в детстве уже был мужчиной.
Wann ist ein Mann ein Mann?
Когда мужчина-это мужчина?
Wann ist ein Mann ein Mann?
Когда мужчина-это мужчина?
Wann ist ein Mann ein Mann?
Когда мужчина-это мужчина?
Wann ist ein Mann ein Mann?
Когда мужчина-это мужчина?
Wann ist ein Mann ein Mann?
Когда мужчина-это мужчина?
Wann ist ein Mann ein Mann?
Когда мужчина-это мужчина?





Writer(s): herbert grönemeyer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.