Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Nach mir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
setzt
mich
aus
auf
ein
dunkles
Meer
You
set
me
out
on
a
dark
sea
Schwimmst
nicht
mehr
hinterher
Don't
swim
after
me
anymore
Hast
dich
weggestohlen,
hast
dich
weggestohlen.
You
stole
away,
you
stole
away.
Harte
Seele,
blonder
Blick
Hard
soul,
blond
look
Feiger
Abgang,
fieser
Trick
Cowardly
departure,
nasty
trick
Kein
Prozeß,
kein
Wieso,
kein
Prozeß,
kein
Wieso.
No
trial,
no
why,
no
trial,
no
why.
Läßt
mich
ertrinken
Let
me
drown
Ertrinken
im
Strudel
Drown
in
the
whirlpool
Läßt
mich
zurück...
Leave
me
behind...
Für
dein
Leben
nach
mir
wünsch'
ich
dir
viel
Pech
For
your
life
after
me
I
wish
you
a
lot
of
bad
luck
Ich
hoffe
es
geht
dir
richtig
schlecht
I
hope
you're
really
bad
off.
In
deinem
Leben
nach
mir
sollst
du
dahinvegetier'n
In
your
life
after
me
you
should
wither
away
Ich
wünsch'
dir
das
Grauen
an
den
Hals
und
die
Pest.
I
wish
the
terror
on
your
neck
and
the
plague.
In
Gedanken
an
dich
fahr'
ich
Autos
zu
Schrott
In
thoughts
of
you,
I'm
driving
cars
to
scrap
Paß'
auf,
daß
mein
Leben
nicht
aus
den
Adern
tropft
Watch
out
that
my
life
doesn't
drip
out
of
my
veins
Bin
traurig
leide
nicht,
bin
traurig,
leide
nicht.
Am
sad,
not
suffering,
am
sad,
not
suffering.
Du
hättest
es
so
gern
geseh'n,
mein
ganz
langsames
Untergeh'n
You
would
have
liked
it
so
much,
my
very
slow
demise
Mein
letztes
Gurgeln
nach
dir,
mein
letztes
Gurgeln
nach
dir
My
last
gasp
for
you,
my
last
gasp
for
you
Wünsch'
dich
überall
hin,
überall
hin
nur
nie
mehr
zu
mir.
I
wish
you
everywhere,
everywhere
but
never
to
me
again.
Und
ist
dein
Stern
erst
gesunken,
und
gibt
der
Boden
unter
dir
nach
And
when
your
star
has
sunk,
and
the
ground
beneath
you
gives
way
Dann
seh'
ich
dir
zu
beim
Untergehn,
meinen
Namen
auf
deinen
Lippen
Then
I'll
watch
you
go
down,
my
name
on
your
lips.
Doch
dann
ist
es
zu
spät...
But
then
it
will
be
too
late...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anna Henkel, Herbert Groeneymeyer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.