Herbert Grönemeyer - Nur noch so - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Nur noch so




Nur noch so
Only Like This
Überkomm′ mich mit all deiner Liebe
Overcome me with all your love
überfrau mich mit Gefühl
Overload me with emotion
Fühl' mich
Feel me
Will nichts denken
I don't want to think
Als nur dich
About anything but you
Laß′ mich dich genießen,
Let me enjoy you,
Ganz langsam
Ever so slowly
Die Zeit stirbt schnell,
Time dies quickly,
Viel zu schnell
Much too quickly
Geh' mir rasant unter die Haut.
Get under my skin right away.
Von mir aus nur noch so
From me, only like this
Von mir aus nur noch so
From me, only like this
Allseits beliebt von dir
Beloved from all sides by you
Laß' mich dir ganz verfallen
Let me fall for you completely
Von mir aus nur noch so
From me, only like this
Von mir aus nur noch so
From me, only like this
Schließ′ mich in dein Herz
Lock me into your heart
Mach′ nie wieder auf.
Never open up again.
Laß' mich in dir verirren
Let me get lost in you
Liebeslabyrinth
Labyrinth of love
Laß′ mich
Let me
Zeig' mir nicht den Ausgang
Don't show me the way out
Will nie wieder raus
I never want to go out again.
Will mich in dir verbergen
I want to hide in you
Mach′ mich vergessen alles um mich 'rum
Make me forget everything around me
Mach′ doch
Make sure
Zerstöre meinen Draht zur Außenwelt.
Cut off my connection to the outside world.
Refrain:
Chorus:
Von mir aus nur noch so
From me, only like this
Werde meine Sucht
Become my addiction
Mach' mich abhängig
Make me dependent
Zug um Zug
One move at a time
Oh, wie du gut tust
Oh, how good you do
Gut tust, gut tust immer mehr
Good to me, good to me, getting better all the time
Werde meine Sucht
Become my addiction
Ich krieg' von dir nie genug
I can never get enough of you
Weil du so gut tust
Because you do so well
Gut tust
You do well
Gut tust gib mir mehr.
You do good - give me more.
Mit dir eins sein
Be one with you
Rausch′ mir durch Mark und Bein
Intoxicate me through and through
Oh wie du gut tust
Oh how good you do
Laß′ dich mein Meister sein
Let me be your master
Ich werde mich dir weihen,
I will dedicate myself to you,
Weil du so gut tust
Because you do so well
Du kannst alles mit mir machen was ich will,
You can do whatever you want with me,
Weil du so gut tust
Because you do so well
Mach' meinen Puls rasend
Make my pulse race
Stopp′ schlagartig meinen Verstand
Stop my mind abruptly
Verstehst du
Do you understand
Das Blut hochgepeitscht
The blood whipped up
Total überreizt.
Totally overexcited.
Refrain
Chorus





Writer(s): Herbert Groenemeyer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.