Herbert Grönemeyer - Nur noch so - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Nur noch so




Nur noch so
Только так
Überkomm′ mich mit all deiner Liebe
Накрой меня всей своей любовью,
überfrau mich mit Gefühl
переполни меня чувствами.
Fühl' mich
Чувствую тебя,
Will nichts denken
не хочу думать
Als nur dich
ни о чем, кроме тебя.
Laß′ mich dich genießen,
Позволь мне насладиться тобой,
Ganz langsam
совсем медленно.
Die Zeit stirbt schnell,
Время летит быстро,
Viel zu schnell
слишком быстро.
Geh' mir rasant unter die Haut.
Проникай мне стремительно под кожу.
Von mir aus nur noch so
Для меня только так,
Von mir aus nur noch so
для меня только так.
Allseits beliebt von dir
Всеми любимый тобой,
Laß' mich dir ganz verfallen
позволь мне полностью отдаться тебе.
Von mir aus nur noch so
Для меня только так,
Von mir aus nur noch so
для меня только так.
Schließ′ mich in dein Herz
Закрой меня в своем сердце,
Mach′ nie wieder auf.
никогда не открывай.
Laß' mich in dir verirren
Позволь мне заблудиться в тебе,
Liebeslabyrinth
лабиринт любви.
Laß′ mich
Позволь мне,
Zeig' mir nicht den Ausgang
не показывай мне выхода,
Will nie wieder raus
я не хочу больше выходить.
Will mich in dir verbergen
Хочу спрятаться в тебе,
Mach′ mich vergessen alles um mich 'rum
заставь меня забыть обо всем вокруг.
Mach′ doch
Сделай это,
Zerstöre meinen Draht zur Außenwelt.
разорви мою связь с внешним миром.
Refrain:
Припев:
Von mir aus nur noch so
Для меня только так,
Werde meine Sucht
стань моей зависимостью,
Mach' mich abhängig
сделай меня зависимым
Zug um Zug
глоток за глотком.
Oh, wie du gut tust
О, как ты мне хороша,
Gut tust, gut tust immer mehr
хороша, хороша всё больше.
Werde meine Sucht
Стань моей зависимостью,
Ich krieg' von dir nie genug
мне тебя никогда не будет достаточно,
Weil du so gut tust
потому что ты так хороша,
Gut tust
хороша,
Gut tust gib mir mehr.
хороша дай мне больше.
Mit dir eins sein
Быть с тобой одним целым,
Rausch′ mir durch Mark und Bein
опьянять меня до мозга костей.
Oh wie du gut tust
О, как ты мне хороша,
Laß′ dich mein Meister sein
позволь тебе быть моим госпожой.
Ich werde mich dir weihen,
Я посвящу себя тебе,
Weil du so gut tust
потому что ты так хороша.
Du kannst alles mit mir machen was ich will,
Ты можешь делать со мной все, что я хочу,
Weil du so gut tust
потому что ты так хороша.
Mach' meinen Puls rasend
Сделай мой пульс бешеным,
Stopp′ schlagartig meinen Verstand
мгновенно останови мой разум.
Verstehst du
Понимаешь,
Das Blut hochgepeitscht
кровь кипит,
Total überreizt.
полностью перевозбужден.
Refrain
Припев





Writer(s): Herbert Groenemeyer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.